《題王侍禁壁》 張舜民

宋代   張舜民 怪底臨江有竹籬,题王便將江水當為池。侍禁诗意
心隨鷗鳥沈浮去,壁题眼看風波起滅時。王侍文翻
我有矴齋新作記,禁壁人傳畫舫舊題詩。张舜
君恩幾許生歸北,民原與我閒人把釣絲。译赏
分類:

作者簡介(張舜民)

張舜民頭像

張舜民 生卒年不詳,析和北宋文學家、题王畫家。侍禁诗意字芸叟,壁题自號浮休居士,王侍文翻又號矴齋。禁壁邠州(今陝西彬縣)人。张舜詩人陳師道之姊夫。英宗治平二年(1065)進士,為襄樂令。元豐中,環慶帥高遵裕辟掌機密文字。元祐初做過監察禦史。為人剛直敢言。徽宗時升任右諫議大夫,任職七天,言事達60章,不久以龍圖閣待製知定州。後又改知同州。曾因元祐黨爭事,牽連治罪,被貶為楚州團練副使,商州安置。後又出任過集賢殿修撰。

《題王侍禁壁》張舜民 翻譯、賞析和詩意

《題王侍禁壁》是一首宋代詩詞,作者是張舜民。下麵是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

怪底臨江有竹籬,
便將江水當為池。
心隨鷗鳥沈浮去,
眼看風波起滅時。

我有矴齋新作記,
人傳畫舫舊題詩。
君恩幾許生歸北,
與我閒人把釣絲。

譯文:
奇妙地臨近江邊,有一道竹籬,
將江水當作池塘來看待。
心靈隨著海鷗和鳥兒的飛翔起伏,
眼睛看著風浪起伏,然後又平息。

我在矴齋中記錄了新的作品,
人們傳頌著畫舫上舊時的詩作。
你的恩情有多少能使我生長,
和我這個閑人一起垂釣。

詩意和賞析:
這首詩描繪了作者在江邊的景色和情感。詩人以江水為池塘,將江邊的風波和江水的起伏看作是自己內心情感的映射。詩中的竹籬和江水交相輝映,構成了一幅清幽的畫卷。

詩人將自己的心靈隨著飛翔的海鷗和鳥兒一起起伏,感受著江水的波瀾。他以眼觀風浪的起伏,表達了對外界變化的觀察和感悟。這種景象和內心的波動相互呼應,意味著詩人對於生活中起伏不定的境遇和情感的體察和把握。

接下來,詩人提到了自己在矴齋中創作的新作和人們傳頌的舊時詩作。這暗示了詩人的文學才華和對於藝術的追求。他將自己的作品和過去的佳作相提並論,表達了對傳統文化的尊重和對自身才華的自信。

最後兩句表達了詩人對於某位君主的感激之情以及他與這位君主的私人關係。詩人借著描寫自己與君主的親密關係,表達了自己的自豪和滿足。與君主一同垂釣,象征著他們之間的閑暇時光和友誼。

整首詩以自然景物為背景,通過對於江水、風波和竹籬的描繪,以及內心情感的映射,表達了詩人對於生活和藝術的感悟和追求。同時,詩中也透露出對君主的讚美和對友誼的珍視,展現了作者豐富的情感世界和對於人際關係的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題王侍禁壁》張舜民 拚音讀音參考

tí wáng shì jìn bì
題王侍禁壁

guài dǐ lín jiāng yǒu zhú lí, biàn jiāng jiāng shuǐ dāng wèi chí.
怪底臨江有竹籬,便將江水當為池。
xīn suí ōu niǎo shěn fú qù, yǎn kàn fēng bō qǐ miè shí.
心隨鷗鳥沈浮去,眼看風波起滅時。
wǒ yǒu dìng zhāi xīn zuò jì, rén chuán huà fǎng jiù tí shī.
我有矴齋新作記,人傳畫舫舊題詩。
jūn ēn jǐ xǔ shēng guī běi, yǔ wǒ xián rén bǎ diào sī.
君恩幾許生歸北,與我閒人把釣絲。

網友評論


* 《題王侍禁壁》題王侍禁壁張舜民原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題王侍禁壁》 張舜民宋代張舜民怪底臨江有竹籬,便將江水當為池。心隨鷗鳥沈浮去,眼看風波起滅時。我有矴齋新作記,人傳畫舫舊題詩。君恩幾許生歸北,與我閒人把釣絲。分類:作者簡介(張舜民)張舜民 生卒年不 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題王侍禁壁》題王侍禁壁張舜民原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題王侍禁壁》題王侍禁壁張舜民原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題王侍禁壁》題王侍禁壁張舜民原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題王侍禁壁》題王侍禁壁張舜民原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題王侍禁壁》題王侍禁壁張舜民原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/190a39973116226.html

诗词类别

《題王侍禁壁》題王侍禁壁張舜民原的诗词

热门名句

热门成语