《秋夜艤舟駱駝橋對月》 李洪

宋代   李洪 新秋清夜月當空,秋夜桥对弭楫駝橋意象雄。舣舟月秋夜舣原文意
銷恨難求賢士酒,骆驼李洪揚塵厭共庶人風。舟骆
市聲暫息更籌永,驼桥漁唱頻驚客夢中,对月紺碧琉璃千頃淨,翻译頑仙常占水晶宮。赏析
分類:

《秋夜艤舟駱駝橋對月》李洪 翻譯、和诗賞析和詩意

《秋夜艤舟駱駝橋對月》是秋夜桥对宋代詩人李洪所作,描繪了一個秋夜艤舟行駛在駱駝橋上,舣舟月秋夜舣原文意對著皎潔的骆驼李洪月光的景象。以下是舟骆該詩的中文譯文、詩意和賞析。驼桥

中文譯文:
秋夜裏,对月清澈的月亮高懸天空,
艤舟在駱駝橋上行駛,形象雄偉。
憂愁難消解,渴望遇見賢士共飲美酒,
厭倦塵世喧囂,疲倦於庶人的瑣事。
市井的喧囂聲暫時停息,籌備永恒的美好生活,
漁歌頻頻驚擾著旅客的夢境。
湖麵上的碧波如藍寶石一樣清澈,
頑皮的仙人經常占據著水晶宮。

詩意和賞析:
這首詩以秋夜的寧靜和月色的明亮為背景,通過描繪艤舟行駛在駱駝橋上的情景,表達了詩人對紛擾世俗的厭倦和對高尚理想境界的向往。

詩中的艤舟和駱駝橋象征著詩人自己,艤舟在水麵上行駛,給人以雄偉壯觀之感,顯示了詩人內心追求卓越的意願。駱駝橋則是連接兩岸的橋梁,象征著溝通和交流的渠道。這種意象構成了詩人自我追求和社會責任之間的關係,傳遞了一種追求理想境地和希望與賢士共同交流的心情。

詩中提到的銷恨難求賢士酒,表達了詩人對現實境遇的不滿和對真摯友誼的渴望。他希望能夠遇見賢士,共飲美酒,傾訴內心的苦悶和困惑,以求得解脫和慰藉。

與此同時,詩人對庶人風和共庶人風厭倦不已,表示他不願沉迷於瑣事和喧囂的市井之中。他渴望超脫塵世的喧囂,追求內心的寧靜和高尚的境界。

詩的最後兩句以自然景色的描繪來烘托詩人的理想境地。湖麵上的碧波如藍寶石一樣清澈,象征著純淨和美好;頑皮的仙人占據著水晶宮,暗示了詩人希望能夠追求仙境般的境地,遠離塵世的煩惱和瑣碎。

這首詩通過對自然景物的描繪和寓意的運用,表達了詩人追求高尚理想和超越塵世的願望,以及對現實的不滿和對真摯友誼的渴望。它展示了詩人獨特的情感表達和對美好境界的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋夜艤舟駱駝橋對月》李洪 拚音讀音參考

qiū yè yǐ zhōu luò tuó qiáo duì yuè
秋夜艤舟駱駝橋對月

xīn qiū qīng yè yuè dāng kōng, mǐ jí tuó qiáo yì xiàng xióng.
新秋清夜月當空,弭楫駝橋意象雄。
xiāo hèn nán qiú xián shì jiǔ, yáng chén yàn gòng shù rén fēng.
銷恨難求賢士酒,揚塵厭共庶人風。
shì shēng zàn xī gèng chóu yǒng, yú chàng pín jīng kè mèng zhōng,
市聲暫息更籌永,漁唱頻驚客夢中,
gàn bì liú lí qiān qǐng jìng, wán xiān cháng zhàn shuǐ jīng gōng.
紺碧琉璃千頃淨,頑仙常占水晶宮。

網友評論


* 《秋夜艤舟駱駝橋對月》秋夜艤舟駱駝橋對月李洪原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋夜艤舟駱駝橋對月》 李洪宋代李洪新秋清夜月當空,弭楫駝橋意象雄。銷恨難求賢士酒,揚塵厭共庶人風。市聲暫息更籌永,漁唱頻驚客夢中,紺碧琉璃千頃淨,頑仙常占水晶宮。分類:《秋夜艤舟駱駝橋對月》李洪 翻 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋夜艤舟駱駝橋對月》秋夜艤舟駱駝橋對月李洪原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋夜艤舟駱駝橋對月》秋夜艤舟駱駝橋對月李洪原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋夜艤舟駱駝橋對月》秋夜艤舟駱駝橋對月李洪原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋夜艤舟駱駝橋對月》秋夜艤舟駱駝橋對月李洪原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋夜艤舟駱駝橋對月》秋夜艤舟駱駝橋對月李洪原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/18e39992865665.html