《涪州》 汪元量

宋代   汪元量 曉立驗檣烏,涪州涪州時聞鳥獸呼。汪元文翻
斯須風力健,量原遮莫水程迂。译赏
赤岩石稠疊,析和白鹽山獨孤。诗意
眼前猶有險,涪州涪州不盡更危途。汪元文翻
分類:

作者簡介(汪元量)

汪元量(1241~1317年後)南宋末詩人、量原詞人、译赏宮廷琴師。析和字大有,诗意號水雲,涪州涪州亦自號水雲子、汪元文翻楚狂、量原江南倦客,錢塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗時以善琴供奉宮掖。恭宗德祐二年(1276)臨安陷,隨三宮入燕。嚐謁文天祥於獄中。元世祖至元二十五年(1288)出家為道士,獲南歸,次年抵錢塘。後往來江西、湖北、四川等地,終老湖山。詩多紀國亡前後事,時人比之杜甫,有“詩史”之目,有《水雲集》、《湖山類稿》。

《涪州》汪元量 翻譯、賞析和詩意

《涪州》是宋代詩人汪元量的作品。這首詩通過描繪涪州的景物和氣氛,表達了作者對險阻之境的思考和感慨。

詩詞的中文譯文如下:

早晨立於高處,驗證船帆的黑色。
同時聽到鳥獸的呼喚。
瞬間風勢凶猛,
使水的行程曲折難行。
紅岩層層疊疊,
孤獨的白鹽山傲然聳立。
眼前依然有風險,
危險的道路無盡無窮。

這首詩通過描繪晨光初照時的景象,以及涪州的地理環境來傳達詩意。作者站在高處,觀察船隻行駛,驗證船帆的顏色是否符合預期,這也暗喻著作者對人生道路的思考和追求。他同時聽到鳥獸的叫聲,這一細節揭示了作者對自然界的敏感和對生活的關注。

詩中提到的風勢凶猛,使水的行程曲折難行,呈現出涪州地區風光的特點,也暗示了人生中困難和挑戰的存在。紅岩層疊和孤獨的白鹽山則象征著險阻和孤寂,進一步加深了詩的主題。

最後兩句表達了作者眼前的險境和危險的未知道路,傳遞出一種思索和憂慮的情緒。整首詩以簡潔而富有意境的語言,描繪了作者對人生道路的思考和對未知未來的憂慮,展示了對險阻和困難的勇敢麵對。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《涪州》汪元量 拚音讀音參考

fú zhōu
涪州

xiǎo lì yàn qiáng wū, shí wén niǎo shòu hū.
曉立驗檣烏,時聞鳥獸呼。
sī xū fēng lì jiàn, zhē mò shuǐ chéng yū.
斯須風力健,遮莫水程迂。
chì yán shí chóu dié, bái yán shān dú gū.
赤岩石稠疊,白鹽山獨孤。
yǎn qián yóu yǒu xiǎn, bù jìn gèng wēi tú.
眼前猶有險,不盡更危途。

網友評論


* 《涪州》涪州汪元量原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《涪州》 汪元量宋代汪元量曉立驗檣烏,時聞鳥獸呼。斯須風力健,遮莫水程迂。赤岩石稠疊,白鹽山獨孤。眼前猶有險,不盡更危途。分類:作者簡介(汪元量)汪元量1241~1317年後)南宋末詩人、詞人、宮廷琴 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《涪州》涪州汪元量原文、翻譯、賞析和詩意原文,《涪州》涪州汪元量原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《涪州》涪州汪元量原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《涪州》涪州汪元量原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《涪州》涪州汪元量原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/18e39990591191.html