《雨後池上》 劉攽

宋代   劉攽 一雨池塘水麵平,雨后雨后原文意淡磨明鏡照簷楹。池上池上
東風忽起垂楊舞,刘攽更作荷心萬點聲。翻译
分類: 古詩三百首春天池塘

作者簡介(劉攽)

劉攽bān(1023~1089)北宋史學家,赏析劉敞之弟。和诗字貢夫,雨后雨后原文意一作貢父、池上池上贛父,刘攽號公非。翻译臨江新喻(今江西新餘)人,赏析一說江西樟樹人。和诗慶曆進士,雨后雨后原文意曆任曹州、池上池上兗州、刘攽亳州、蔡州知州,官至中書舍人。一生潛心史學,治學嚴謹。助司馬光纂修《資治通鑒》,充任副主編,負責漢史部分,著有《東漢刊誤》等。

雨後池上翻譯及注釋

翻譯
一場大雨過後池塘裏漲滿了水,非常平靜,好像蘸水輕輕磨光的鏡子照映著岸邊房屋的倒影。
東風忽然吹起,下垂的柳條嫋娜起舞,柳枝上的水珠撇向荷葉中間,不斷發出聲響。

注釋
1、池上:池塘。
2、一雨池塘:一處雨後池塘。
3、淡磨:恬靜安適。淡,安靜。
4、明鏡:如同明鏡。
5、簷楹:這裏指房屋。簷,房簷。楹,房屋前麵的柱子。
6、舞:飄動。
7、更作:化作。
8、荷心:荷花。

雨後池上賞析

  這首詩展現在讀者麵前的是一幅雨後池塘圖,從詩中寫到的東風、垂楊、荷花等物象來看,背景是春季,因此,再確切些說是一幅雨後池塘春景圖,給讀者以清美的藝術享受。

  首句展示的是雨後池上春景的靜態美。第一句寫雨後池塘水麵的平靜,隻淡淡地出一“平”字。如果隻讀這一句,會覺得它過於平常,但在這句之後緊接以“淡磨明鏡照簷楹”,卻境界頓出。“淡磨”二字頗可玩味。施者是春雨,受者是池麵,經春雨洗滌過的池麵,好比經人輕磨拂拭過的明鏡,比中有比,比中有擬人,這就使“水如鏡”這一淺俗的比喻有新鮮之感。不僅能使讀者感受到春雨後池上異常平靜、明淨的狀態,並能進而聯想到前此蒙蒙細雨隨著微風輕拂池麵的輕盈柔姿。“淡磨明鏡照簷楹”,創造的正是非春雨後池塘莫屬的藝術境界。與此相適應,這兩句語勢平緩,無一字不清靜,連略帶動感、略為經意的“淡磨”二字,也一如字麵,給讀者以一種輕淡的心理感受,顯得毫不著力。

  三四句由靜而動,進一步寫雨後池上的動態美。東風忽起,舞動池邊的垂楊,吹落垂楊柔枝細葉上綴滿的雨滴,灑落在池中舒展的荷葉上,發出一陣清脆細密的聲響。這裏,詩人筆下蕩漾的東風、婆娑起舞的垂楊、荷心的萬點聲,無一不具有一種流動的韻致和盎然的生意,與前二句相比,別是一番情趣。與此相隨,語勢節奏也由平緩而轉向急促,字字飛動起來。“忽起”二字,首先造成突兀之勢,展示出景物瞬息間由靜而動的變化,給人以強烈的動感;隨後再用“更作”二字作呼應回旋,造成一種急促的旋律,從而把上述有形的與無形的、動態的和聲響的景物聯貫起來,組成一幅形聲兼備的藝術畫卷。

  雨後池上景物之美,詩人既寫其靜態,又寫其動態,不僅顯得豐富多姿,而且構成對比,收到以靜顯動,以動襯靜,相得益彰的藝術效果。首句平直敘起,次句從容承之,而以第三句為主,盡宛轉變化工夫,再以第四句發之,本是約句的一般造法(見《唐音癸簽》卷三引楊仲弘語)。詩人用這一方法巧妙安排,使語言結構形式與內容和諧統一,成因勢置景、筆隨景遷之妙。

雨後池上賞析二

  詩的第一句,是借時間來寫景的。“一雨”二字,是統率全詩的關鍵。因為以下三句所寫的自然景象。都因這“一雨”才得以出現的。

  第二句,是借空間寫景。這一句所描繪的內容是對第一句中“水麵平”的延展和補充。因為“平”隻能狀其形而不能顯其色。所以續以“淡磨”、“明鏡”,就把池麵清亮之色渲染出來了。至於“照”,則是在靜中求動的點睛之墨,它使池上的安詳平靜中暗含了動意,其作用不隻是為了使寫法上有所變化,更是為了讓人對下兩句所寫的風起荷響的動景有精神上的準備。另外,從意境的創造上來說,它還有這樣的作用:隨著“照”字而出現的池麵上的“簷楹”的倒影,無疑擴大了“雨後池上”的空間範圍,因為“簷楹”自然是在池麵之外的。當然,這裏對池岸上的簷楹的描寫是虛寫。可是,這一筆虛寫卻為下麵的池麵之外的另一景物——垂楊的實寫作了鋪墊,使它的出現不顯突兀,且使“雨後池上”這一標題所規定的空間範圍,不僅限於池麵之上,而是包括池岸之上了。

  以上二句,是對雨後的池上靜景的描繪,用語質樸自然,結構綿密。

  三四兩句,描繪的是一時平靜之後的動景。“更作荷心萬點聲”一句,是全詩的精華,它使全詩的意境升華到了令人意想不到的高度。風吹樹搖、積雨落入荷心,其實這正是不久前的“一雨”的餘響。詩人正是由於動情於這一陣餘響,才提筆寫下這首詩的。那末,這陣餘響之所令人動情的原因到底在哪裏呢。不管詩人是有意還是無意,由於他從現實自然的景觀出發,客觀上卻反映了自然界自身的運動規律:靜總是暫時的、相對的,不靜則是永恒的。如果從美學的角度看,人們在這首詩中所獲得的美感享受,最大的既不是詩人對雨後池上的自然物色彩的描寫,也不是在於詩對自然物的形態(包括靜態的和動態的)描寫,而是在於詩對自然景物由動到靜,由靜到動,這二者相互轉換的關係上,人們看到了自然界自身律動的美。或者說,它表現的不是靜止的繪畫的美,而是流動的音樂的美。正是這種美,使人們感到自然界的親切,又正是這種親切感,使物境和人們的心境和諧起來,交融起來。這就是這首詩的藝術特色。

《雨後池上》劉攽 拚音讀音參考

yǔ hòu chí shàng
雨後池上

yī yǔ chí táng shuǐ miàn píng, dàn mó míng jìng zhào yán yíng.
一雨池塘水麵平,淡磨明鏡照簷楹。
dōng fēng hū qǐ chuí yáng wǔ, gèng zuò hé xīn wàn diǎn shēng.
東風忽起垂楊舞,更作荷心萬點聲。

網友評論

* 《雨後池上》雨後池上劉攽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雨後池上》 劉攽宋代劉攽一雨池塘水麵平,淡磨明鏡照簷楹。東風忽起垂楊舞,更作荷心萬點聲。分類:古詩三百首春天池塘作者簡介(劉攽)劉攽bān1023~1089)北宋史學家,劉敞之弟。字貢夫,一作貢父、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雨後池上》雨後池上劉攽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雨後池上》雨後池上劉攽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雨後池上》雨後池上劉攽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雨後池上》雨後池上劉攽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雨後池上》雨後池上劉攽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/18a39962475534.html