《藥水岩》 李新

宋代   李新 岩前曾考腐斤樵,药水岩药原文意洞裏仙人不可招。水岩赏析
龍睡有時慳小雨,李新春長無地覓靈苗。翻译
與攻中散平時懶,和诗更沃文園異日消。药水岩药原文意
調鼎和羹須玉液,水岩赏析預私清泚注輕瓢。李新
分類:

《藥水岩》李新 翻譯、翻译賞析和詩意

《藥水岩》是和诗宋代詩人李新的作品。這首詩詞描繪了一個神秘而富有韻味的药水岩药原文意山岩景觀,並借景抒發了對自然的水岩赏析崇敬之情。

詩詞的李新中文譯文如下:

岩前曾考腐斤樵,
洞裏仙人不可招。翻译
龍睡有時慳小雨,和诗
春長無地覓靈苗。
與攻中散平時懶,
更沃文園異日消。
調鼎和羹須玉液,
預私清泚注輕瓢。

這首詩詞的詩意是在描述一個藥水岩的景觀。詩人曾在岩前考察過朽木和柴禾,但洞穴中的仙人卻無法招引。有時候,龍在岩中沉睡時會有些小雨,春天長期無法找到靈動的苗木。與攻破中草藥散的平時懶散相比,更加注重培養文園,希望在未來能夠消除草藥匱乏的問題。調製燉鼎和燉羹必須使用珍貴的玉液,預先將清泚注入輕盈的瓢中。

這首詩詞的賞析:
《藥水岩》以山岩景觀作為背景,通過對自然山水的描繪,表達了詩人對自然的讚美和對草藥資源的珍視。岩前的朽木和柴禾象征著凡俗之物,而洞穴中的仙人代表著神秘和超凡的存在。詩中的龍睡與小雨相呼應,形象生動地表現了自然界的變幻和寧靜。春天無法找到靈動的苗木,暗示著草藥資源的稀缺和珍貴性。詩人通過描述自己平日的懶散與將來要努力培養文園的對比,表達了對草藥資源的重視和希望。最後兩句描述了燉鼎和燉羹所需的珍貴材料和精心的烹飪過程,展現出詩人對草藥的細膩體驗和對美食的追求。

整首詩詞以簡潔而富有意境的語言,描繪了山岩景觀和草藥資源,通過對自然和生活的觀察,表達了對自然的敬畏和對草藥的珍視之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《藥水岩》李新 拚音讀音參考

yào shuǐ yán
藥水岩

yán qián céng kǎo fǔ jīn qiáo, dòng lǐ xiān rén bù kě zhāo.
岩前曾考腐斤樵,洞裏仙人不可招。
lóng shuì yǒu shí qiān xiǎo yǔ, chūn zhǎng wú dì mì líng miáo.
龍睡有時慳小雨,春長無地覓靈苗。
yǔ gōng zhōng sàn píng shí lǎn, gèng wò wén yuán yì rì xiāo.
與攻中散平時懶,更沃文園異日消。
diào dǐng hé gēng xū yù yè, yù sī qīng cǐ zhù qīng piáo.
調鼎和羹須玉液,預私清泚注輕瓢。

網友評論


* 《藥水岩》藥水岩李新原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《藥水岩》 李新宋代李新岩前曾考腐斤樵,洞裏仙人不可招。龍睡有時慳小雨,春長無地覓靈苗。與攻中散平時懶,更沃文園異日消。調鼎和羹須玉液,預私清泚注輕瓢。分類:《藥水岩》李新 翻譯、賞析和詩意《藥水岩》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《藥水岩》藥水岩李新原文、翻譯、賞析和詩意原文,《藥水岩》藥水岩李新原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《藥水岩》藥水岩李新原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《藥水岩》藥水岩李新原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《藥水岩》藥水岩李新原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/189f39974281365.html

诗词类别

《藥水岩》藥水岩李新原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语