《答楊辛一君重陽對雨見寄》 韓維

宋代   韓維 秋風吹雨入荒城,答杨对雨答杨对雨城下籬邊菊豔明。辛君辛君
佳節相從平日事,重阳重阳新詩遙寄故人情。见寄见寄
浮沉保宦非吾願,韩维和诗俯仰流年隻自驚。原文意
早晚郊扉收退跡,翻译南陌北陌重逢迎。赏析
分類:

《答楊辛一君重陽對雨見寄》韓維 翻譯、答杨对雨答杨对雨賞析和詩意

《答楊辛一君重陽對雨見寄》是辛君辛君宋代詩人韓維所作的一首詩詞。以下是重阳重阳這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

秋風吹雨入荒城,见寄见寄
城下籬邊菊豔明。韩维和诗
佳節相從平日事,原文意
新詩遙寄故人情。翻译

這首詩詞描繪了一個秋雨中的荒城景象。秋風吹雨,雨水從荒涼的城池流入,而城下的籬笆邊菊花仍然綻放豔麗。詩中以秋雨作為背景,表達了作者對荒城景象的描繪,展現出景物的淒涼之美。

詩詞中的“佳節相從平日事”表達了重陽節對於作者來說並無特殊之處,節日與平日生活並沒有明顯的分別。這種平淡的節日感受反映了作者內心的淡然和超脫。

最後兩句“新詩遙寄故人情”,表達了作者在重陽節這個特殊時刻,通過寫詩向離故友遠方的人表達思念之情。詩人通過寄詩的方式傳遞真摯的情感,使得離故友的思念更加深刻而真實。

詩詞中還體現了一種對人生的思考和反思。作者提到“浮沉保宦非吾願,俯仰流年隻自驚”,表達了對於塵世名利的厭倦和對光陰易逝的驚歎。詩人深感時光的無情流轉,對於自己的身世和人生態度有一種自省和警醒。

最後兩句“早晚郊扉收退跡,南陌北陌重逢迎”表達了希望未來能夠與故友重逢的願望和期待。這種期盼與思念交織在一起,使得整首詩詞更具情感的張力。

總的來說,這首詩詞以秋雨荒城為背景,通過描繪景物和表達對故友的思念,反映了作者對世事的超脫和對時光流轉的深思。詩人以淡然的態度麵對節日和人生,同時表達了對未來與故友重逢的期盼。這首詩詞既展現了自然景物的美感,又透露出詩人內心的情感和對人生的思考,給人以深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《答楊辛一君重陽對雨見寄》韓維 拚音讀音參考

dá yáng xīn yī jūn chóng yáng duì yǔ jiàn jì
答楊辛一君重陽對雨見寄

qiū fēng chuī yǔ rù huāng chéng, chéng xià lí biān jú yàn míng.
秋風吹雨入荒城,城下籬邊菊豔明。
jiā jié xiāng cóng píng rì shì, xīn shī yáo jì gù rén qíng.
佳節相從平日事,新詩遙寄故人情。
fú chén bǎo huàn fēi wú yuàn, fǔ yǎng liú nián zhǐ zì jīng.
浮沉保宦非吾願,俯仰流年隻自驚。
zǎo wǎn jiāo fēi shōu tuì jī, nán mò běi mò chóng féng yíng.
早晚郊扉收退跡,南陌北陌重逢迎。

網友評論


* 《答楊辛一君重陽對雨見寄》答楊辛一君重陽對雨見寄韓維原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《答楊辛一君重陽對雨見寄》 韓維宋代韓維秋風吹雨入荒城,城下籬邊菊豔明。佳節相從平日事,新詩遙寄故人情。浮沉保宦非吾願,俯仰流年隻自驚。早晚郊扉收退跡,南陌北陌重逢迎。分類:《答楊辛一君重陽對雨見寄》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《答楊辛一君重陽對雨見寄》答楊辛一君重陽對雨見寄韓維原文、翻譯、賞析和詩意原文,《答楊辛一君重陽對雨見寄》答楊辛一君重陽對雨見寄韓維原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《答楊辛一君重陽對雨見寄》答楊辛一君重陽對雨見寄韓維原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《答楊辛一君重陽對雨見寄》答楊辛一君重陽對雨見寄韓維原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《答楊辛一君重陽對雨見寄》答楊辛一君重陽對雨見寄韓維原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/189e39974859369.html