《七夕苦旱望雨》 王之道

宋代   王之道 田禾吐白將就槁,夕苦析和野草垂黃幾欲燃。旱望
來日天孫嫁河鼓,雨夕译赏洗車今喜有夤緣。苦旱
分類:

作者簡介(王之道)

王之道頭像

公元一〇九三年至一一六九年字彥猷,望雨王之文翻廬州濡須人。道原生於宋哲宗元祐八年,诗意卒於孝宗乾道五年,夕苦析和年七十七歲。旱望善文,雨夕译赏明白曉暢,苦旱詩亦真樸有致。望雨王之文翻為人慷慨有氣節。道原宣和六年,诗意(公元一一二四年)與兄之義弟之深同登進士第。夕苦析和對策極言燕雲用兵之非,以切直抑製下列。調曆陽丞。紹興和議初成,之道方通判滁州,力陳辱國非便。大忤秦檜意,謫監南雄鹽稅。坐是淪廢者二十年。後累官湖南轉運判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四庫總目》相山詞一卷,《文獻通考》傳於世。

《七夕苦旱望雨》王之道 翻譯、賞析和詩意

《七夕苦旱望雨》是宋代詩人王之道的作品。這首詩描繪了一個苦旱的景象,表達了人們對雨水的渴望和期盼。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
田地中的禾苗已經幹枯而開始變黃,野草也垂下來幾乎要燃燒起來。明天是七夕節,天孫將要嫁給河鼓,今天洗車的人也因為這巧合而感到喜悅。

詩意:
《七夕苦旱望雨》以描繪旱情為主題,表達了人們對雨水的渴望與期盼。通過描寫幹旱的田地和枯黃的野草,詩人展現了大地的幹燥和渴望得到滋潤的景象。與旱情形成鮮明對比的是七夕節即將到來,這也象征著天孫與河鼓的喜慶婚事。洗車的人因為這一巧合而感到喜悅,更加彰顯了對雨水的期待和對幹旱局勢的關切。

賞析:
《七夕苦旱望雨》以簡潔而凝練的語言描繪了旱情下的田地和野草,給人以幹燥、焦渴的感覺。通過對七夕節和洗車的提及,詩人在表達對雨水的期盼之餘,也展示了人們對自然的敬畏和對美好事物的向往。這首詩以苦旱的景象為背景,通過對生活瑣事的描寫,將人們的情感與大自然的變化巧妙地結合在一起。整首詩情感真摯,意境深遠,給人以思考與共鳴的空間。

《七夕苦旱望雨》這首詩詞在簡短的篇幅中融合了對自然、人生和情感的思考,通過對旱情和七夕節的對比,表達了人們對雨水的渴望與期盼,同時也展示了人們對美好事物的向往和對自然的敬畏之情。這首詩以樸實而富有情感的表達方式,打動人心,引發人們對自然與人生的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《七夕苦旱望雨》王之道 拚音讀音參考

qī xī kǔ hàn wàng yǔ
七夕苦旱望雨

tián hé tǔ bái jiāng jiù gǎo, yě cǎo chuí huáng jī yù rán.
田禾吐白將就槁,野草垂黃幾欲燃。
lái rì tiān sūn jià hé gǔ, xǐ chē jīn xǐ yǒu yín yuán.
來日天孫嫁河鼓,洗車今喜有夤緣。

網友評論


* 《七夕苦旱望雨》七夕苦旱望雨王之道原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《七夕苦旱望雨》 王之道宋代王之道田禾吐白將就槁,野草垂黃幾欲燃。來日天孫嫁河鼓,洗車今喜有夤緣。分類:作者簡介(王之道)公元一〇九三年至一一六九年字彥猷,廬州濡須人。生於宋哲宗元祐八年,卒於孝宗乾道 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《七夕苦旱望雨》七夕苦旱望雨王之道原文、翻譯、賞析和詩意原文,《七夕苦旱望雨》七夕苦旱望雨王之道原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《七夕苦旱望雨》七夕苦旱望雨王之道原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《七夕苦旱望雨》七夕苦旱望雨王之道原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《七夕苦旱望雨》七夕苦旱望雨王之道原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/189c39973552299.html

诗词类别

《七夕苦旱望雨》七夕苦旱望雨王之的诗词

热门名句

热门成语