《遊王羽士山房》 殷堯藩

唐代   殷堯藩 落日半樓明,游王羽士游王羽士殷尧译赏琳宮事事清。山房山房诗意
山橫萬古色,藩原鶴帶九皋聲。文翻
易作神仙侶,析和難忘父子情。游王羽士游王羽士殷尧译赏
道人應識我,山房山房诗意未肯說長生。藩原
分類:

作者簡介(殷堯藩)

殷堯藩(780—855),文翻浙江嘉興人。析和唐朝詩人。游王羽士游王羽士殷尧译赏唐元和九年(814)進士,山房山房诗意曆任永樂縣令、藩原福州從事,文翻曾隨李翱作過潭州幕府的析和幕僚,後官至侍禦史,有政績。他和沈亞之、姚合、雍陶、許渾、馬戴是詩友,跟白居易、李紳、劉禹錫等也有往來。曾拜訪韋應物,兩人投契莫逆。他足跡很廣,遍曆晉、陝、閩、浙、蘇、贛、兩湖等地。性好山水,曾說:“一日不見山水,便覺胸次塵土堆積,急須以酒澆之。”著有詩集一卷,《新唐書藝文誌》傳於世。

《遊王羽士山房》殷堯藩 翻譯、賞析和詩意

《遊王羽士山房》是殷堯藩所作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
夕陽染紅半個樓,琳宮一洗含清秀。
山巒橫斷萬古昔,鶴鳴九皋聲音秀。
修行道上能尋伴,父子間情意親厚。
真仙道人或能識,卻不肯與我長生之道。

詩意:
《遊王羽士山房》描繪了詩人在遊王羽士的山居中所見所感。夕陽的餘暉將山屋的一半染成了紅色,使得整個琳宮清新秀麗。山巒橫亙,如同萬古時光的見證,而鶴鳴的九皋之音也顯得非常悅耳動聽。詩人希望能夠與這位修行的王羽士成為神仙伴侶,同時也感受到了父子之間深厚的情感。然而,雖然詩人相信這位道人能夠認識到自己,但他並不願意與他分享長生之道的秘密。

賞析:
這首詩詞展示了作者對自然的觀察和感受,同時還體現了詩人對修道和長生之道的向往。在描述山居景色時,作者運用了夕陽的形容詞“紅色”來描繪山屋,給人一種溫暖而寧靜的感覺。山巒與鶴鳴的描繪則營造出一種古老而宏大的氛圍。詩中也表達了作者與王羽士的師徒情誼和對長生之道的向往,然而,道人卻不願意與詩人分享長生之道的秘密,這也顯示了詩人對於長生之道的渴求與無奈。整首詩以簡潔而華美的語言,描繪了自然景色,同時也反映了人與自然、師徒之間的情感關係,給人以思考和遐想的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遊王羽士山房》殷堯藩 拚音讀音參考

yóu wáng yǔ shì shān fáng
遊王羽士山房

luò rì bàn lóu míng, lín gōng shì shì qīng.
落日半樓明,琳宮事事清。
shān héng wàn gǔ sè, hè dài jiǔ gāo shēng.
山橫萬古色,鶴帶九皋聲。
yì zuò shén xiān lǚ, nán wàng fù zǐ qíng.
易作神仙侶,難忘父子情。
dào rén yīng shí wǒ, wèi kěn shuō cháng shēng.
道人應識我,未肯說長生。

網友評論

* 《遊王羽士山房》遊王羽士山房殷堯藩原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遊王羽士山房》 殷堯藩唐代殷堯藩落日半樓明,琳宮事事清。山橫萬古色,鶴帶九皋聲。易作神仙侶,難忘父子情。道人應識我,未肯說長生。分類:作者簡介(殷堯藩)殷堯藩780—855),浙江嘉興人。唐朝詩人。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遊王羽士山房》遊王羽士山房殷堯藩原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遊王羽士山房》遊王羽士山房殷堯藩原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遊王羽士山房》遊王羽士山房殷堯藩原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遊王羽士山房》遊王羽士山房殷堯藩原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遊王羽士山房》遊王羽士山房殷堯藩原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/189c39944657267.html