《煙波觀觀月示客》 張鎡

宋代   張鎡 半年殊少夜間來,烟波月示原文意湖上今宵絕點埃。观观观月
人老縱教過百歲,客烟月圓難保看千回。波观
舒眉酒飲體辭滿,示客赏析衝口詩成不待催。张镃
自有一般堪樂處,翻译卻言山水近亭台。和诗
分類:

《煙波觀觀月示客》張鎡 翻譯、烟波月示原文意賞析和詩意

《煙波觀觀月示客》是观观观月宋代張鎡的一首詩詞。這首詩抒發了詩人對月亮的客烟情感和感慨,展現出歲月流轉中的波观無常和人生的短暫。

詩詞中的示客赏析“煙波”指的是湖麵上的水汽和波紋,給人一種朦朧的张镃美感。詩詞以“半年殊少夜間來”開篇,翻译意味著詩人在半年時間裏很少有機會在夜晚中觀賞月亮。接著描述了當晚湖上的景象,“湖上今宵絕點埃”,表達了月亮的明亮和湖泊的寧靜,給人一種靜謐的感覺。

接下來的兩句“人老縱教過百歲,月圓難保看千回”表達了詩人對時間流逝和生命短暫的感慨。詩人認為即使一個人能夠活到百歲,但能夠觀賞到千次圓月卻是非常困難的,強調了人生的有限和珍貴。

接著的兩句“舒眉酒飲體辭滿,衝口詩成不待催”描繪了詩人自在舒展眉頭,暢飲美酒,心情豪爽。他的詩句不需要催促,自然而然地流露出來。

最後兩句“自有一般堪樂處,卻言山水近亭台”表達了詩人認為山水景色近在眼前,就有一種無限的樂趣,而不需要特意去追求高遠的亭台。

整首詩以簡潔的語言表達出了詩人對月亮和人生的思考,通過描繪湖泊的靜謐和月亮的明亮,表達了歲月流轉中的無常和人生的短暫。詩人的情感從內心流露而出,自然而然,沒有刻意追求高遠的意境,強調了詩人對簡單和自然之美的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《煙波觀觀月示客》張鎡 拚音讀音參考

yān bō guān guān yuè shì kè
煙波觀觀月示客

bàn nián shū shǎo yè jiān lái, hú shàng jīn xiāo jué diǎn āi.
半年殊少夜間來,湖上今宵絕點埃。
rén lǎo zòng jiào guò bǎi suì, yuè yuán nán bǎo kàn qiān huí.
人老縱教過百歲,月圓難保看千回。
shū méi jiǔ yǐn tǐ cí mǎn, chōng kǒu shī chéng bù dài cuī.
舒眉酒飲體辭滿,衝口詩成不待催。
zì yǒu yì bān kān lè chù, què yán shān shuǐ jìn tíng tái.
自有一般堪樂處,卻言山水近亭台。

網友評論


* 《煙波觀觀月示客》煙波觀觀月示客張鎡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《煙波觀觀月示客》 張鎡宋代張鎡半年殊少夜間來,湖上今宵絕點埃。人老縱教過百歲,月圓難保看千回。舒眉酒飲體辭滿,衝口詩成不待催。自有一般堪樂處,卻言山水近亭台。分類:《煙波觀觀月示客》張鎡 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《煙波觀觀月示客》煙波觀觀月示客張鎡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《煙波觀觀月示客》煙波觀觀月示客張鎡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《煙波觀觀月示客》煙波觀觀月示客張鎡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《煙波觀觀月示客》煙波觀觀月示客張鎡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《煙波觀觀月示客》煙波觀觀月示客張鎡原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/188e39948011917.html

诗词类别

《煙波觀觀月示客》煙波觀觀月示客的诗词

热门名句

热门成语