《霜天曉角(夜舟過娥眉山)》 黃機

宋代   黃機 江涵落日。霜天赏析山黄
風轉飛帆急。晓角
問訊蛾眉好在,夜舟原文意霜無一語、过娥送行客。眉山
閑情眠未得。黄机和诗
倚窗消酒力。翻译
卻怕魚龍驚動,天晓且莫要、角夜机夜吹笛。舟过
分類: 霜天曉

作者簡介(黃機)

黃機,娥眉字幾仲(一作幾叔),霜天赏析山黄號竹齋。晓角南宋婺州東陽(今屬浙江)人。夜舟原文意霜曾仕州郡,过娥也是著名詩人。著有《竹齋詩餘》、《霜天曉角·儀真江上夜泊》等。

《霜天曉角(夜舟過娥眉山)》黃機 翻譯、賞析和詩意

《霜天曉角(夜舟過娥眉山)》是宋代黃機創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
江水涵泳日落時,
風轉飛帆急追逐。
問候蛾眉好消息,
無言送別離親友。
閑情入眠一時措,
倚窗解酒消疲苦。
隻怕魚龍驚動亂,
夜晚別吹笛聲哭。

詩意:
這首詩詞描繪了夜晚乘船經過娥眉山時的景象和作者的心情。詩人在江水上觀賞夕陽,感歎風轉帆飛的迅速。他詢問蛾眉山上有沒有好消息傳來,但無人回答,隻有無言的離別。在安靜的夜晚,詩人想要放鬆心情入眠,倚窗品酒以消除疲勞。然而,他擔心自己的動靜會驚動水中的魚龍,因此請求夜晚的笛聲停止哭泣。

賞析:
這首詩詞以娥眉山為背景,通過描繪江水、風帆和夜晚的景象,表達了詩人的思緒和情感。詩人借景抒懷,描寫了江水中夕陽的美景,展現了大自然的壯麗景色。風轉飛帆的描繪使詩詞增添了流動感和生動感。在溫馨寧靜的夜晚,詩人的心情逐漸平靜,他希望能夠在倚窗解酒的時刻放鬆自己。然而,他對周圍環境的敏感以及對魚龍的擔憂,表現出他對安寧和寧靜的追求。

整首詩詞通過描繪自然景色和抒發內心情感,展示了詩人對美景的讚美和對寧靜的向往。同時,通過對酒的提及和夜晚笛聲的擔憂,也暗示了作者內心的孤獨和對人事紛擾的厭倦。整體上,這首詩詞以簡潔明了的語言描繪了詩人在夜舟經過娥眉山時的心境和情感,給人以靜謐、寧靜的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《霜天曉角(夜舟過娥眉山)》黃機 拚音讀音參考

shuāng tiān xiǎo jiǎo yè zhōu guò é méi shān
霜天曉角(夜舟過娥眉山)

jiāng hán luò rì.
江涵落日。
fēng zhuǎn fēi fān jí.
風轉飛帆急。
wèn xùn é méi hǎo zài, wú yī yǔ sòng xíng kè.
問訊蛾眉好在,無一語、送行客。
xián qíng mián wèi dé.
閑情眠未得。
yǐ chuāng xiāo jiǔ lì.
倚窗消酒力。
què pà yú lóng jīng dòng, qiě mò yào yè chuī dí.
卻怕魚龍驚動,且莫要、夜吹笛。

網友評論

* 《霜天曉角(夜舟過娥眉山)》黃機原文、翻譯、賞析和詩意(霜天曉角(夜舟過娥眉山) 黃機)专题为您介绍:《霜天曉角夜舟過娥眉山)》 黃機宋代黃機江涵落日。風轉飛帆急。問訊蛾眉好在,無一語、送行客。閑情眠未得。倚窗消酒力。卻怕魚龍驚動,且莫要、夜吹笛。分類:霜天曉作者簡介(黃機)黃機,字幾仲一作幾叔),號 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《霜天曉角(夜舟過娥眉山)》黃機原文、翻譯、賞析和詩意(霜天曉角(夜舟過娥眉山) 黃機)原文,《霜天曉角(夜舟過娥眉山)》黃機原文、翻譯、賞析和詩意(霜天曉角(夜舟過娥眉山) 黃機)翻译,《霜天曉角(夜舟過娥眉山)》黃機原文、翻譯、賞析和詩意(霜天曉角(夜舟過娥眉山) 黃機)赏析,《霜天曉角(夜舟過娥眉山)》黃機原文、翻譯、賞析和詩意(霜天曉角(夜舟過娥眉山) 黃機)阅读答案,出自《霜天曉角(夜舟過娥眉山)》黃機原文、翻譯、賞析和詩意(霜天曉角(夜舟過娥眉山) 黃機)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/188e39943923845.html

诗词类别

《霜天曉角(夜舟過娥眉山)》黃機的诗词

热门名句

热门成语