《沙鷗》 齊己

唐代   齊己 暖傍漁船睡不驚,沙鸥沙鸥赏析可憐孤潔似華亭。齐己
晚來灣浦衝平碧,原文意晴過汀洲拂淺青。翻译
翡翠靜中修羽翼,和诗鴛鴦閑處事儀形。沙鸥沙鸥赏析
何如飛入漢宮裏,齐己留與興亡作典經。原文意
分類:

作者簡介(齊己)

齊己頭像

齊己(863年—937年)出家前俗名胡德生,翻译晚年自號衡嶽沙門,和诗湖南長沙寧鄉縣祖塔鄉人,沙鸥沙鸥赏析唐朝晚期著名詩僧。齐己

《沙鷗》齊己 翻譯、原文意賞析和詩意

詩詞:《沙鷗》
作者:齊己(唐代)

暖傍漁船睡不驚,翻译
可憐孤潔似華亭。和诗
晚來灣浦衝平碧,
晴過汀洲拂淺青。
翡翠靜中修羽翼,
鴛鴦閑處事儀形。
何如飛入漢宮裏,
留與興亡作典經。

中文譯文:
溫暖的陽光照耀下,沙鷗在漁船旁邊安穩地睡著,
可憐的沙鷗孤獨而潔淨,宛如華麗的亭子。
傍晚來臨,灣浦平靜如鏡麵,波光粼粼。
晴朗的天空穿過汀洲,輕拂著淺淺的青色。
翡翠閑臥在寧靜中修飾羽毛,鴛鴦在閑散的地方調整體態。
如果能飛入漢宮,留下沉浮興亡的經典。

詩意和賞析:
這首詩描述了一幅漁船岸邊沙鷗的生活場景。詩人以描繪自然景觀的方式,表現出詩人和沙鷗一樣的淡泊、自由的心態。沙鷗安睡在漁船旁邊,不被外界的幹擾所驚醒,象征著它的生活十分安寧和安心。詩中的"孤潔似華亭"用華麗的亭子來形容沙鷗的純潔與孤獨,形成鮮明的對比。傍晚時分,灣浦平靜如鏡麵,蔚藍色的天空在汀洲上方映著淺淺的青色。詩中的“翡翠”和“鴛鴦”分別指代沙鷗的美麗與優雅,詩人通過這些意象展現出自然之美和生命的和諧。最後兩句,詩人用想象的方式將沙鷗比作書中的聖賢,飛入漢宮,留下興亡的啟示,表達了詩人希望能脫離塵世壓力,尋找靈感和啟發的願望。

這首詩以簡潔的語言描繪了一幅自然景觀,並通過沙鷗的形象展示出自然的寧靜與美好。詩中融入了個人情感和寓意,具有深遠的含義。同時,詩人通過自然景觀和鳥類形象的描繪,表達了對自由、寧靜和追求真理的向往。整首詩樸素而深刻,給人以啟迪和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《沙鷗》齊己 拚音讀音參考

shā ōu
沙鷗

nuǎn bàng yú chuán shuì bù jīng, kě lián gū jié shì huá tíng.
暖傍漁船睡不驚,可憐孤潔似華亭。
wǎn lái wān pǔ chōng píng bì,
晚來灣浦衝平碧,
qíng guò tīng zhōu fú qiǎn qīng.
晴過汀洲拂淺青。
fěi cuì jìng zhōng xiū yǔ yì, yuān yāng xián chǔ shì yí xíng.
翡翠靜中修羽翼,鴛鴦閑處事儀形。
hé rú fēi rù hàn gōng lǐ, liú yǔ xīng wáng zuò diǎn jīng.
何如飛入漢宮裏,留與興亡作典經。

網友評論

* 《沙鷗》沙鷗齊己原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《沙鷗》 齊己唐代齊己暖傍漁船睡不驚,可憐孤潔似華亭。晚來灣浦衝平碧,晴過汀洲拂淺青。翡翠靜中修羽翼,鴛鴦閑處事儀形。何如飛入漢宮裏,留與興亡作典經。分類:作者簡介(齊己)齊己863年—937年)出家 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《沙鷗》沙鷗齊己原文、翻譯、賞析和詩意原文,《沙鷗》沙鷗齊己原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《沙鷗》沙鷗齊己原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《沙鷗》沙鷗齊己原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《沙鷗》沙鷗齊己原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/188d39944966767.html

诗词类别

《沙鷗》沙鷗齊己原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语