《九月十一日杓孫得男》 樓鑰

宋代   樓鑰 郡齋弧矢記垂門,月日月日原文意今日衰翁更覺尊。杓孙杓孙
生晚不能瞻大父,得男得男年高卻幸見曾孫。楼钥
從今鏡鑷知無用,翻译但喜芝蘭近愈繁。赏析
題汝孳孳守家法,和诗為傳衣缽到仍昆。月日月日原文意
分類:

《九月十一日杓孫得男》樓鑰 翻譯、杓孙杓孙賞析和詩意

《九月十一日杓孫得男》是得男得男宋代樓鑰的一首詩詞。詩中描述了作者在九月十一日郡齋門前的楼钥情景,表達了他對年老之後得到曾孫的翻译喜悅和對家族傳承的思考。以下是赏析詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞的和诗中文譯文:
郡齋弧矢記垂門,
今日衰翁更覺尊。月日月日原文意
生晚不能瞻大父,
年高卻幸見曾孫。
從今鏡鑷知無用,
但喜芝蘭近愈繁。
題汝孳孳守家法,
為傳衣缽到仍昆。

詩意:
這首詩詞描繪了一個九月十一日,樓鑰在自己的郡齋門前的場景。他感歎自己年事已高,但得到了曾孫的陪伴,倍感珍貴。盡管他無法再見到已故的祖父,但他卻幸運地看到了曾孫的出生。他意識到自己已經老去,不再需要鏡子和鑷子來修飾自己的形象,但他卻更加喜悅芝蘭花的繁盛。最後,他把自己的思考和傳統的家族價值觀傳承給年輕一代。

賞析:
這首詩詞表達了樓鑰對於年老之後家族傳承和曾孫的思考和感悟。詩中的"郡齋弧矢記垂門"描繪了樓鑰在郡齋門前低頭沉思的情景,顯示出他對家族曆史和傳統的關注。他感歎自己已經年老衰翁,然而在這個衰朽的年紀,他卻幸運地見到了曾孫的降生,給他帶來了無盡的喜悅和希望。

詩中的"鏡鑷知無用"表達了樓鑰對外貌的無關緊要,他已經不再需要鏡子和鑷子來打扮自己。相反,他更加喜悅芝蘭花的繁盛,這可以視為對內在美和家族繁榮的寄托。

最後兩句"題汝孳孳守家法,為傳衣缽到仍昆"表達了樓鑰對於家族價值觀和傳承的重視。他希望曾孫能夠繼續遵守家族的傳統和價值觀,並將這些傳承下去,以保持家族的連續性和紐帶。

整首詩以簡潔樸素的語言描繪了樓鑰內心的情感和思考,通過對年老之後的喜悅和對家族傳承的思索,展現出作者對生命和家族價值的思考和領悟。這首詩以自然而真摯的情感觸動人心,表達了對家族和傳統的敬重和珍視。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《九月十一日杓孫得男》樓鑰 拚音讀音參考

jiǔ yuè shí yī rì biāo sūn dé nán
九月十一日杓孫得男

jùn zhāi hú shǐ jì chuí mén, jīn rì shuāi wēng gèng jué zūn.
郡齋弧矢記垂門,今日衰翁更覺尊。
shēng wǎn bù néng zhān dà fù, nián gāo què xìng jiàn zēng sūn.
生晚不能瞻大父,年高卻幸見曾孫。
cóng jīn jìng niè zhī wú yòng, dàn xǐ zhī lán jìn yù fán.
從今鏡鑷知無用,但喜芝蘭近愈繁。
tí rǔ zī zī shǒu jiā fǎ, wèi chuán yī bō dào réng kūn.
題汝孳孳守家法,為傳衣缽到仍昆。

網友評論


* 《九月十一日杓孫得男》九月十一日杓孫得男樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《九月十一日杓孫得男》 樓鑰宋代樓鑰郡齋弧矢記垂門,今日衰翁更覺尊。生晚不能瞻大父,年高卻幸見曾孫。從今鏡鑷知無用,但喜芝蘭近愈繁。題汝孳孳守家法,為傳衣缽到仍昆。分類:《九月十一日杓孫得男》樓鑰 翻 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《九月十一日杓孫得男》九月十一日杓孫得男樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意原文,《九月十一日杓孫得男》九月十一日杓孫得男樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《九月十一日杓孫得男》九月十一日杓孫得男樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《九月十一日杓孫得男》九月十一日杓孫得男樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《九月十一日杓孫得男》九月十一日杓孫得男樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/188c39975938914.html