《棲禪暮歸書所見》 唐庚

宋代   唐庚 雨在時時黑,栖禅春歸處處青。暮归
山深失小寺,书所所见赏析湖盡得孤亭。见栖
分類: 春天暮歸寫景

作者簡介(唐庚)

唐庚,禅暮1070年~1120年在世,归书北宋詩人。唐庚字子西,原文意人稱魯國先生。翻译眉州丹棱(今屬四川眉山市丹棱縣)唐河鄉人。和诗哲宗紹聖(一○九四)進士(清光緒《丹棱縣誌》卷六),栖禅徽宗大觀中為宗子博士。暮归經宰相張商英推薦,书所所见赏析授提舉京畿常平。见栖商英罷相,禅暮庚亦被貶,謫居惠州。後遇赦北歸,複官承議郎,提舉上清太平宮。後於返蜀道中病逝。

棲禪暮歸書所見注釋

棲禪:廣東惠州的一座山。
雨在:大雨已過,陰雲未盡,似在醞釀著另一場雨。
湖:指惠州城西的豐湖。
盡:盡頭。

棲禪暮歸書所見賞析

  《棲禪暮歸書所見》共有兩首,這是第一首。唐庚和蘇軾是同鄉,身世遭遇也有些相似,人稱“小東坡”。蘇軾曾謫居惠州數年,唐庚因受知於張商英,張商英罷相後他也被貶惠州多年。這組詩就是他貶惠州期間所作。題中所說的“棲禪”,是惠州的一座山。詩寫遊棲禪山暮歸時的所見景物。這一首起句寫嶺南春天特有的氣侯景象:剛下過一陣雨,天色明亮了一些;但旋即又陰雲漠漠,在醞釀著另一陣雨。這變幻不定、時雨時停、時明時暗的天容和欲下未下的雨意,隻用一個白描句子,便真切形象地表現出來。“在”字是個句眼,卻顯得自然渾成,不見著意的痕跡。

  次句“春歸處處青”,由天容寫到野色。春回大地,處處一片青綠之色。“歸”既可指歸去,也可指歸來,這裏用後一義,傳出喜悅之情;綴以“處處青”三字,歡欣之情更溢於言表。作者《春歸》說:“東風定何物?所至輒蒼然。”“所至”句亦即“春歸處處青”的意思。不過《春歸》詩強調春風的作用,該篇則泛言春歸綠遍,暗示這種時下時停的春雨有滋潤萬物的作用。

  第三句“山深失小寺”,正麵點到棲禪山。句中“小寺”,即棲禪寺。題中說“暮歸”,則棲禪寺在白天遊覽過程中已經去過,這裏說“失小寺”,是暮歸回望時,因為山巒重疊,暮靄朦朧,已不複見日間所遊的小寺。山深,寺小,故用“失”字表達。這裏透出了詩人對日間所曆勝景的留戀,也隱約流露了一絲悵然若失的意緒。

  末句“湖盡得孤亭”,與上一句相對。上句是回望所見,下句是前行所遇。湖,指惠州豐湖,在城西,棲禪山即在豐湖之上。詩人在暮歸途中,信步走到豐湖盡頭,忽然發現有一座孤亭,感到很喜悅。三四兩句,一方麵是恍然若失,一方麵卻是欣然而遇,這中間貫串著詩人的“暮歸”行程。

  這首詩由天氣寫到山容湖景。“暮歸”是所寫景物的貫串線索。詩在寫法上偏於實寫刻畫,與唐代絕句多空靈蘊籍不同。詩中用對起對結格式,一句一景。表麵上各自獨立,不相連屬,實際上所寫景物不但為春日所共有,而且帶有嶺南地區春天晴雨變幻以及“暮歸”這個特定時間的特征。因此,盡管各個畫麵之間沒有明顯的過渡與聯係,但這些圖景給讀者總的感受是統一的。讀者不但可以從中看到嶺南春歸時煙膩水搖、草青山紫的美好春色,而且可以感受到詩人對此的喜悅之情。這種以刻畫實境為主、一句一景、似離實合的寫景手法,在杜甫入蜀後的不少絕句中可以遇到。

棲禪暮歸書所見導讀

詩人寫遊棲禪山暮歸所見之景。取景別致,用詞精當。有回望處的悵然若“失”,有欣然而遇的“得”。

《棲禪暮歸書所見》唐庚 拚音讀音參考

qī chán mù guī shū suǒ jiàn
棲禪暮歸書所見

yǔ zài shí shí hēi, chūn guī chǔ chù qīng.
雨在時時黑,春歸處處青。
shān shēn shī xiǎo sì, hú jǐn dé gū tíng.
山深失小寺,湖盡得孤亭。

網友評論

* 《棲禪暮歸書所見》棲禪暮歸書所見唐庚原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《棲禪暮歸書所見》 唐庚宋代唐庚雨在時時黑,春歸處處青。山深失小寺,湖盡得孤亭。分類:春天暮歸寫景作者簡介(唐庚)唐庚,1070年~1120年在世,北宋詩人。字子西,人稱魯國先生。眉州丹棱今屬四川眉山 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《棲禪暮歸書所見》棲禪暮歸書所見唐庚原文、翻譯、賞析和詩意原文,《棲禪暮歸書所見》棲禪暮歸書所見唐庚原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《棲禪暮歸書所見》棲禪暮歸書所見唐庚原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《棲禪暮歸書所見》棲禪暮歸書所見唐庚原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《棲禪暮歸書所見》棲禪暮歸書所見唐庚原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/188c39946155322.html