《賀人致政》 邵雍

宋代   邵雍 人情大率喜為官,贺人贺人和诗達士何嚐有所牽。致政致政
解印本非嫌薄祿,邵雍赏析掛冠殊不為高年。原文意
因通物性興衰理,翻译遂悟天心用舍權。贺人贺人和诗
宜放襟懷在清景,致政致政吾鄉況有好林泉。邵雍赏析
分類:

《賀人致政》邵雍 翻譯、原文意賞析和詩意

《賀人致政》是翻译宋代邵雍創作的一首詩詞。以下是贺人贺人和诗該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
人情大率喜為官,致政致政
達士何嚐有所牽。邵雍赏析
解印本非嫌薄祿,原文意
掛冠殊不為高年。翻译
因通物性興衰理,
遂悟天心用舍權。
宜放襟懷在清景,
吾鄉況有好林泉。

詩意:
這首詩詞表達了對擔任官職的祝賀和對自由達士的讚美。詩人認為大多數人都喜歡當官,而那些有追求的人卻很少會受到束縛。詩人解釋說,辭去官職並不是因為嫌棄微薄的俸祿,而是因為不願意為了虛名和地位而犧牲自己的自由。詩人通過洞察物性的興衰規律,深刻領悟到天地之間的運行和人事之間的權衡。因此,他認識到放下權力,追求心靈的自由是更為重要的。他建議自己寬懷胸襟,享受清幽的景色,尤其是他的家鄉有美麗的林木和泉水。

賞析:
《賀人致政》以簡潔明了的語言,表達了邵雍對官場和自由的思考。詩中通過對比喜歡當官的人和追求自由的達士,展現了詩人對於自由和內心追求的重視。詩人以自身的感悟,闡述了官職的束縛和權力的舍棄對於個人心靈的影響。他通過通覽自然界的興衰變化,領悟到了人事之間的道理和天地之間的規律。最後,他呼籲寬容胸懷,享受清淨的自然環境,特別是他所熱愛的家鄉擁有美麗的林木和泉水。整首詩通過簡潔而深刻的語言,傳達了對自由和內心追求的思考,表達了對官場權力的冷峻評價,強調了心靈自由和自然環境的重要性。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《賀人致政》邵雍 拚音讀音參考

hè rén zhì zhèng
賀人致政

rén qíng dà shuài xǐ wèi guān, dá shì hé cháng yǒu suǒ qiān.
人情大率喜為官,達士何嚐有所牽。
jiě yìn běn fēi xián báo lù, guà guān shū bù wéi gāo nián.
解印本非嫌薄祿,掛冠殊不為高年。
yīn tōng wù xìng xīng shuāi lǐ, suì wù tiān xīn yòng shě quán.
因通物性興衰理,遂悟天心用舍權。
yí fàng jīn huái zài qīng jǐng, wú xiāng kuàng yǒu hǎo lín quán.
宜放襟懷在清景,吾鄉況有好林泉。

網友評論


* 《賀人致政》賀人致政邵雍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《賀人致政》 邵雍宋代邵雍人情大率喜為官,達士何嚐有所牽。解印本非嫌薄祿,掛冠殊不為高年。因通物性興衰理,遂悟天心用舍權。宜放襟懷在清景,吾鄉況有好林泉。分類:《賀人致政》邵雍 翻譯、賞析和詩意《賀人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《賀人致政》賀人致政邵雍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《賀人致政》賀人致政邵雍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《賀人致政》賀人致政邵雍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《賀人致政》賀人致政邵雍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《賀人致政》賀人致政邵雍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/187f39973943552.html