《薄遊》 杜甫

唐代   杜甫 淅淅風生砌,薄游薄游團團日隱牆。杜甫
遙空秋雁滅,原文意半嶺暮雲長。翻译
病葉多先墜,赏析寒花隻暫香。和诗
巴城添淚眼,薄游薄游今夜複清光。杜甫
分類:

作者簡介(杜甫)

杜甫頭像

杜甫(712-770),原文意字子美,翻译自號少陵野老,赏析世稱“杜工部”、和诗“杜少陵”等,薄游薄游漢族,杜甫河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,原文意唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩聖”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念。

《薄遊》杜甫 翻譯、賞析和詩意

《薄遊》是唐代詩人杜甫的作品,描寫了一個蕭瑟的秋天景象。詩人通過細膩的描寫,展現了景色的變幻和人事的無常,表達了自己在旅途中的孤寂和感慨。

詩詞的中文譯文如下:
淅淅風生砌,團團日隱牆。
遙空秋雁滅,半嶺暮雲長。
病葉多先墜,寒花隻暫香。
巴城添淚眼,今夜複清光。

詩意與賞析:
《薄遊》以描寫秋天的景色為主,展示了秋天的寂寥和物事的變遷。首兩句描繪了微風吹動著石壘,日華隱沒在牆角,顯示了秋天的淒涼和日光的漸短。接下來的兩句寫秋天的雁已遠去,天空空蕩蕩的,山嶺上的雲霧長長久久,顯示了秋天的蕭瑟和景色的遠離。接下來的兩句寫病葉在秋天首先掉落,寒花的香味僅存片刻,顯露了秋天的病態和花的短暫。最後兩句以巴城的眼淚和今夜的明亮來結束,顯示了作者在巴城的孤立和遊子的情愁。

整首詩語言簡練,意境深遠。通過對秋天景色的描寫和對瞬間變化的把握,詩人展示了季節的變遷、物事的無常和人情的離別。詩中以秋天的景象寄托了作者對自己境遇的思考和對世事變遷的感慨。整首詩情緒沉鬱,寓意深遠,給人以思考和感慨的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《薄遊》杜甫 拚音讀音參考

báo yóu
薄遊

xī xī fēng shēng qì, tuán tuán rì yǐn qiáng.
淅淅風生砌,團團日隱牆。
yáo kōng qiū yàn miè, bàn lǐng mù yún zhǎng.
遙空秋雁滅,半嶺暮雲長。
bìng yè duō xiān zhuì, hán huā zhǐ zàn xiāng.
病葉多先墜,寒花隻暫香。
bā chéng tiān lèi yǎn, jīn yè fù qīng guāng.
巴城添淚眼,今夜複清光。

網友評論

* 《薄遊》薄遊杜甫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《薄遊》 杜甫唐代杜甫淅淅風生砌,團團日隱牆。遙空秋雁滅,半嶺暮雲長。病葉多先墜,寒花隻暫香。巴城添淚眼,今夜複清光。分類:作者簡介(杜甫)杜甫712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《薄遊》薄遊杜甫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《薄遊》薄遊杜甫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《薄遊》薄遊杜甫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《薄遊》薄遊杜甫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《薄遊》薄遊杜甫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/187f39950977774.html