《贈傅都曹別》 鮑照

南北朝   鮑照 輕鴻戲江潭,赠傅孤雁集洲沚。都曹
邂逅兩相親,别赠鲍照緣念共無已。傅都翻译
風雨好東西,曹别一隔頓萬裏。原文意
追憶棲宿時,赏析聲容滿心耳。和诗
落日川渚寒,赠傅愁雲繞天起。都曹
短翮不能翔,别赠鲍照徘徊煙霧裏。傅都翻译
分類: 古詩三百首樂府寫山

作者簡介(鮑照)

鮑照頭像

鮑照(約415年~466年)南朝宋文學家,曹别與顏延之、原文意謝靈運合稱“元嘉三大家”。赏析字明遠,漢族,祖籍東海(治所在今山東郯城西南,轄區包括今江蘇漣水,久居建康(今南京)。家世貧賤,臨海王劉子頊鎮荊州時,任前軍參軍。劉子頊作亂,照為亂兵所殺。他長於樂府詩,其七言詩對唐代詩歌的發展起了很重要的作用。有《鮑參軍集》。

《贈傅都曹別》鮑照 翻譯、賞析和詩意

《贈傅都曹別》是南北朝時期鮑照的作品。以下是對詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

輕鴻戲江潭,
孤雁集洲沚。
邂逅兩相親,
緣念共無已。

風雨好東西,
一隔頓萬裏。
追憶棲宿時,
聲容滿心耳。

落日川渚寒,
愁雲繞天起。
短翮不能翔,
徘徊煙霧裏。

譯文:
輕盈的鴻雁在江潭上嬉戲,
獨自飛來的孤雁聚集在洲沚之間。
我們相遇彼此親近,
思念的情意共同無盡。

風雨是美好的東西,
卻隔斷了萬裏距離。
回憶起我們相伴的時光,
他的聲音和容顏在我心中回蕩。

夕陽下的川渚寒冷,
憂愁的雲霧繚繞天空。
短翮羽翼無法展翅飛翔,
隻能在煙霧中徘徊。

詩意和賞析:
《贈傅都曹別》是鮑照對別離之情的詩。詩中使用了鴻雁和孤雁作為表達離別的象征,傳達了作者思念之情。作者在詩中表達了對遠方朋友的思念之情,不顧萬裏距離,回憶著他們在一起的時光。詩中的落日川渚寒暗示著離別的淒涼和憂傷,表達了作者內心的情感。盡管不能再相聚,但作者仍然對朋友們心懷深情,期望念念不忘。整首詩以離別為主題,表達了友情的珍貴和美好,以及追念和思念之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈傅都曹別》鮑照 拚音讀音參考

zèng fù dōu cáo bié
贈傅都曹別

qīng hóng xì jiāng tán,
輕鴻戲江潭,
gū yàn jí zhōu zhǐ.
孤雁集洲沚。
xiè hòu liǎng xiāng qīn,
邂逅兩相親,
yuán niàn gòng wú yǐ.
緣念共無已。
fēng yǔ hǎo dōng xī,
風雨好東西,
yī gé dùn wàn lǐ.
一隔頓萬裏。
zhuī yì qī sù shí,
追憶棲宿時,
shēng róng mǎn xīn ěr.
聲容滿心耳。
luò rì chuān zhǔ hán,
落日川渚寒,
chóu yún rào tiān qǐ.
愁雲繞天起。
duǎn hé bù néng xiáng,
短翮不能翔,
pái huái yān wù lǐ.
徘徊煙霧裏。

網友評論

* 《贈傅都曹別》贈傅都曹別鮑照原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈傅都曹別》 鮑照南北朝鮑照輕鴻戲江潭,孤雁集洲沚。邂逅兩相親,緣念共無已。風雨好東西,一隔頓萬裏。追憶棲宿時,聲容滿心耳。落日川渚寒,愁雲繞天起。短翮不能翔,徘徊煙霧裏。分類:古詩三百首樂府寫山作 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈傅都曹別》贈傅都曹別鮑照原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈傅都曹別》贈傅都曹別鮑照原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈傅都曹別》贈傅都曹別鮑照原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈傅都曹別》贈傅都曹別鮑照原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈傅都曹別》贈傅都曹別鮑照原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/187f39945816828.html

诗词类别

《贈傅都曹別》贈傅都曹別鮑照原文的诗词

热门名句

热门成语