《頌古八首》 釋深

宋代   釋深 大家在裏許,颂古首颂释深赏析南山焦尾虎。古首
牙爪利如鋒,原文意日輪正當午。翻译
分類:

《頌古八首》釋深 翻譯、和诗賞析和詩意

詩詞:《頌古八首》

中文譯文:
頌古一)大家在裏許,颂古首颂释深赏析南山焦尾虎。古首
牙爪利如鋒,原文意日輪正當午。翻译

頌古二)四海合為家,和诗萬年恐不足。颂古首颂释深赏析
百世化為河,古首千古變成鏡。原文意

頌古三)廣成子長大,翻译孟子成百年。和诗
不當秦墜井,水上人當泉。

頌古四)夜闌窗漸直,青蓮自斜尾。
素質映空影,清泠見底杯。

頌古五)國防強盛久,風調波定銅。
霜廣天之冠,丹湮地上塚。

頌古六)文質存古道,歲暮又重陽。
五行不得法,修八卦難長。

頌古七)魚生不得水,鴛侶永相隨。
千裏憶紅葉,一夕見黃埃。

頌古八)大道滔滔流,千古遺煙塵。
玉篇存經籍,金簡藏文章。

詩意:
《頌古八首》是宋代釋深所寫的一組詩詞。詩中描繪了古代的壯觀景象,以及長久以來的曆史變遷和人文風采。作者通過描繪南山焦尾虎、日輪正當午等景象,表達了古代壯麗的景色和強大的力量。

賞析:
這首詩詞以簡練而淺顯的語言展示了古代的壯麗景象。詩的開篇以南山焦尾虎的形象作為描寫的中心,牙爪鋒利,日輪正是中午,給人以偉大和威嚴的感受。接下來的七首詩中,作者用簡短的詞句描繪了諸如四海合為家、百世化為河、廣成子、孟子等偉大曆史人物和事件,將古代的輝煌與漫長曆史串聯在一起。最後一首詩以玉篇、金簡等象征性的物品,表達了對古代經典著作的推崇和珍視。

整首詩詞通過簡潔明了的詞句,將多個景象、人物和象征性的物品聯係起來,展示了古代的壯麗和曆史的沉澱。作者的用詞簡練而富有力量感,給人以深深的震撼和崇敬之情。這首詩詞既展示了古代的莊嚴和宏偉,又傳達了對古代智慧和文化的推崇和敬仰。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《頌古八首》釋深 拚音讀音參考

sòng gǔ bā shǒu
頌古八首

dà jiā zài lǐ xǔ, nán shān jiāo wěi hǔ.
大家在裏許,南山焦尾虎。
yá zhǎo lì rú fēng, rì lún zhèng dāng wǔ.
牙爪利如鋒,日輪正當午。

網友評論


* 《頌古八首》頌古八首釋深原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《頌古八首》 釋深宋代釋深大家在裏許,南山焦尾虎。牙爪利如鋒,日輪正當午。分類:《頌古八首》釋深 翻譯、賞析和詩意詩詞:《頌古八首》中文譯文:頌古一)大家在裏許,南山焦尾虎。牙爪利如鋒,日輪正當午。頌 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《頌古八首》頌古八首釋深原文、翻譯、賞析和詩意原文,《頌古八首》頌古八首釋深原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《頌古八首》頌古八首釋深原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《頌古八首》頌古八首釋深原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《頌古八首》頌古八首釋深原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/187b39977733271.html