《送律師歸婺州》 張籍

唐代   張籍 京中開講已多時,送律师归送律师归赏析曾作壇頭證戒師。婺州婺州
歸到雙溪橋北寺,张籍鄉僧爭就學威儀。原文意
分類:

作者簡介(張籍)

張籍頭像

張籍(約767~約830),翻译唐代詩人。和诗字文昌,送律师归送律师归赏析漢族,婺州婺州和州烏江(今安徽和縣)人,张籍郡望蘇州吳(今江蘇蘇州)1 。原文意先世移居和州,翻译遂為和州烏江(今安徽和縣烏江鎮)人。和诗世稱“張水部”、送律师归送律师归赏析“張司業”。婺州婺州張籍的张籍樂府詩與王建齊名,並稱“張王樂府”。著名詩篇有《塞下曲》《征婦怨》《采蓮曲》《江南曲》。1 《張籍籍貫考辨》認為,韓愈所說的“吳郡張籍”乃謂其郡望,並引《新唐書·張籍傳》、《唐詩紀事》、《輿地紀勝》等史傳材料,駁蘇州之說而定張籍為烏江人。

《送律師歸婺州》張籍 翻譯、賞析和詩意

《送律師歸婺州》是唐代張籍創作的一首詩詞。該詩主要講述了律師在京城演講一段時間後回到故鄉婺州,雙溪橋北的寺廟裏的鄉僧們紛紛前來向他請教學習法律的儀表和禮儀之道。

詩詞的中文譯文如下:
歸到雙溪橋北寺,
鄉僧爭就學威儀。
京中開講已多時,
曾作壇頭證戒師。

詩意:《送律師歸婺州》以敘述方式表達了詩人對律師才能和聲望的讚美。律師在京城開講已經有一段時間,展現出了非凡的學識和威嚴,讓鄉間的僧侶們紛紛前來向他請教。詩中表達了對律師才能的欽佩和對知識傳承的重視。

賞析:這首詩通過描述律師在京城講學後回到婺州的情景,展現了律師在知識和威儀方麵的高超。詩中寫到律師歸到雙溪橋北的寺廟,鄉僧們爭相前來請教學習律師的儀表和禮儀之道,可見律師在鄉間的地位備受尊敬。整首詩以簡潔明快的語言,表達了對律師學識的讚揚,同時也凸顯了知識對於社會的影響與重要性。此外,詩中也展現了唐代士人對於知識傳承和教育的重視,鄉間僧侶們紛紛前來向律師請教,體現了人們對於學識和道德的敬仰和追求。

整首詩以平淡而明確的語言展示了律師的威儀和學識。通過對律師和鄉僧的對比,詩中讓人們認識到知識對於社會的影響和價值,以及對知識的追求和崇尚。整首詩既表達了作者對律師才能的仰慕,也反映了當時社會對知識的看重和需求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送律師歸婺州》張籍 拚音讀音參考

sòng lǜ shī guī wù zhōu
送律師歸婺州

jīng zhōng kāi jiǎng yǐ duō shí, céng zuò tán tóu zhèng jiè shī.
京中開講已多時,曾作壇頭證戒師。
guī dào shuāng xī qiáo běi sì, xiāng sēng zhēng jiù xué wēi yí.
歸到雙溪橋北寺,鄉僧爭就學威儀。

網友評論

* 《送律師歸婺州》送律師歸婺州張籍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送律師歸婺州》 張籍唐代張籍京中開講已多時,曾作壇頭證戒師。歸到雙溪橋北寺,鄉僧爭就學威儀。分類:作者簡介(張籍)張籍約767~約830),唐代詩人。字文昌,漢族,和州烏江今安徽和縣)人,郡望蘇州吳 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送律師歸婺州》送律師歸婺州張籍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送律師歸婺州》送律師歸婺州張籍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送律師歸婺州》送律師歸婺州張籍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送律師歸婺州》送律師歸婺州張籍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送律師歸婺州》送律師歸婺州張籍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/186f39950645237.html

诗词类别

《送律師歸婺州》送律師歸婺州張籍的诗词

热门名句

热门成语