《送文安撫出師》 文天祥士

宋代   文天祥士 出師自古尚張皇,送文送文赏析何況長江恣擾攘。安抚安抚
聞道義旗離漕口,出师出师已驅北騎走池陽。文天
先將十萬來迎敵,祥士最好諸軍自裹糧。原文意
說與無知饒舌者,翻译文魁元不是和诗猖狂。
分類:

《送文安撫出師》文天祥士 翻譯、送文送文赏析賞析和詩意

《送文安撫出師》是安抚安抚宋代文天祥士創作的一首詩詞,下麵是出师出师它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
出征自古就是文天緊張忙碌的場麵,何況現在長江被敵軍擾亂。祥士聽說義旗已經離開了漕口,原文意北方騎兵已經被迫撤離池陽。翻译首先要迎接敵人的攻擊,最好讓軍隊自己攜帶糧食。告訴那些無知和善於胡說八道的人,文魁元不是一個猖狂無畏的人。

詩意:
《送文安撫出師》表達了作者對出征戰爭的緊張和困難的描述,強調了出征的重要性和艱巨性。在戰事緊迫的背景下,作者通過表達希望士兵們能迎戰敵人,並讓他們自己攜帶糧食來解決供給問題,以此來提高軍隊的戰鬥力。同時,作者也表達了對那些無視戰爭實際情況、擅於妄議的人的不滿,強調了理性思考和尊重事實的重要性。

賞析:
這首詩詞以樸素的語言抒發了作者對戰爭的思考和期望。作者通過對戰爭場景的描繪,傳遞了對出征士兵勇敢、堅韌的致敬,同時也強調了戰爭需要認真思考和周密計劃。詩中的“文魁元”一詞,可能指的是作者自己,用於表達對自身才華和智慧的自信和自豪。整首詩詞緊湊簡潔,語言明快,以直抒胸臆的態度向讀者傳遞了作者的思想感情,反映了當時戰時社會的緊張氛圍和人們對和平的渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送文安撫出師》文天祥士 拚音讀音參考

sòng wén ān fǔ chū shī
送文安撫出師

chū shī zì gǔ shàng zhāng huáng, hé kuàng cháng jiāng zì rǎo rǎng.
出師自古尚張皇,何況長江恣擾攘。
wén dào yì qí lí cáo kǒu, yǐ qū běi qí zǒu chí yáng.
聞道義旗離漕口,已驅北騎走池陽。
xiān jiāng shí wàn lái yíng dí, zuì hǎo zhū jūn zì guǒ liáng.
先將十萬來迎敵,最好諸軍自裹糧。
shuō yǔ wú zhī ráo shé zhě, wén kuí yuán bú shì chāng kuáng.
說與無知饒舌者,文魁元不是猖狂。

網友評論


* 《送文安撫出師》送文安撫出師文天祥士原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送文安撫出師》 文天祥士宋代文天祥士出師自古尚張皇,何況長江恣擾攘。聞道義旗離漕口,已驅北騎走池陽。先將十萬來迎敵,最好諸軍自裹糧。說與無知饒舌者,文魁元不是猖狂。分類:《送文安撫出師》文天祥士 翻 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送文安撫出師》送文安撫出師文天祥士原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送文安撫出師》送文安撫出師文天祥士原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送文安撫出師》送文安撫出師文天祥士原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送文安撫出師》送文安撫出師文天祥士原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送文安撫出師》送文安撫出師文天祥士原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/186e39979016122.html

诗词类别

《送文安撫出師》送文安撫出師文天的诗词

热门名句

热门成语