《定風波令(般涉調)》 張先

宋代   張先 碧玉篦扶墜髻雲。定风调张定风调张
鶯黃衫子退紅裙。波令般涉波令般涉
妝樣巧將花草競。先原析和先
相並。文翻
要教人意勝於春。译赏
酒眼茸茸香拂麵。诗意
□見。定风调张定风调张
丹青寧似鏡中真。波令般涉波令般涉
自是先原析和先有情偏小小。
向道。文翻
江東誰信更無人。译赏
分類: 定風波

作者簡介(張先)

張先頭像

張先(990-1078),诗意字子野,定风调张定风调张烏程(今浙江湖州吳興)人。波令般涉波令般涉北宋時期著名的先原析和先詞人,曾任安陸縣的知縣,因此人稱“張安陸”。天聖八年進士,官至尚書都官郎中。晚年退居湖杭之間。曾與梅堯臣、歐陽修、蘇軾等遊。善作慢詞,與柳永齊名,造語工巧,曾因三處善用“影”字,世稱張三影。

《定風波令(般涉調)》張先 翻譯、賞析和詩意

《定風波令(般涉調)》是一首宋代詩詞,作者是張先。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

碧玉篦扶墜髻雲。
碧玉梳子掉了,扶起來像雲一樣飄動。

鶯黃衫子退紅裙。
黃色的衫子收在紅色的裙子裏。

妝樣巧將花草競。
妝容巧妙,像花草爭相鬥豔。

相並。
相互交融。

要教人意勝於春。
讓人感覺比春天更美好。

酒眼茸茸香拂麵。
醉眼朦朧,香氣拂麵而來。

□見。
無法辨認。

丹青寧似鏡中真。
畫像寧願像鏡子裏的真實一樣。

自是有情偏小小。
自有情感,雖然微小。

向道。
向往。

江東誰信更無人。
在江東,沒有任何人會相信。

這首詩詞描繪了一個美麗女子的容貌和青春的美好。她的碧玉梳子掉落在頭發上,仿佛雲彩一般飄動。她穿著紅裙子,黃色的衫子藏在裙子裏。她的妝容巧妙,像花草爭相鬥豔。她的美麗勝過了春天。她的眼神迷離,香氣撲麵而來。然而,有一部分詩詞無法辨認。她的畫像寧願像鏡子裏的真實一樣。她的情感雖然微小,卻具有強烈的向往。在江東,沒有人會相信她的真情實感。

這首詩詞通過描繪女子的容貌和情感,表達了對美的追求和對情感世界的渴望。作者運用細膩的描寫和隱晦的語言,給人以美感和遐想空間,展現了宋代詩歌的典型風格和特點。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《定風波令(般涉調)》張先 拚音讀音參考

dìng fēng bō lìng bān shè diào
定風波令(般涉調)

bì yù bì fú zhuì jì yún.
碧玉篦扶墜髻雲。
yīng huáng shān zǐ tuì hóng qún.
鶯黃衫子退紅裙。
zhuāng yàng qiǎo jiāng huā cǎo jìng.
妝樣巧將花草競。
xiāng bìng.
相並。
yào jiào rén yì shèng yú chūn.
要教人意勝於春。
jiǔ yǎn róng róng xiāng fú miàn.
酒眼茸茸香拂麵。
jiàn.
□見。
dān qīng níng shì jìng zhōng zhēn.
丹青寧似鏡中真。
zì shì yǒu qíng piān xiǎo xiǎo.
自是有情偏小小。
xiàng dào.
向道。
jiāng dōng shuí xìn gèng wú rén.
江東誰信更無人。

網友評論

* 《定風波令(般涉調)》張先原文、翻譯、賞析和詩意(定風波令(般涉調) 張先)专题为您介绍:《定風波令般涉調)》 張先宋代張先碧玉篦扶墜髻雲。鶯黃衫子退紅裙。妝樣巧將花草競。相並。要教人意勝於春。酒眼茸茸香拂麵。□見。丹青寧似鏡中真。自是有情偏小小。向道。江東誰信更無人。分類:定風波作者簡介 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《定風波令(般涉調)》張先原文、翻譯、賞析和詩意(定風波令(般涉調) 張先)原文,《定風波令(般涉調)》張先原文、翻譯、賞析和詩意(定風波令(般涉調) 張先)翻译,《定風波令(般涉調)》張先原文、翻譯、賞析和詩意(定風波令(般涉調) 張先)赏析,《定風波令(般涉調)》張先原文、翻譯、賞析和詩意(定風波令(般涉調) 張先)阅读答案,出自《定風波令(般涉調)》張先原文、翻譯、賞析和詩意(定風波令(般涉調) 張先)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/186d39942552641.html

诗词类别

《定風波令(般涉調)》張先原文、的诗词

热门名句

热门成语