《老來》 樓鑰

宋代   樓鑰 老來何以度光陰,老老楼钥隻有圍棋與鼓琴。原文意
棋為心勞疏對局,翻译琴因臂弱倦調音。赏析
曲肱時複同尼父,和诗麵壁何妨學少林。老老楼钥
氣習未除隻自笑,原文意又還弄筆動微吟。翻译
分類:

《老來》樓鑰 翻譯、赏析賞析和詩意

《老來》是和诗宋代樓鑰的一首詩詞。這首詩詞通過描述老年人的老老楼钥生活狀態和心境,表達了對於歲月流逝和身體衰老的原文意思考和感慨。

詩詞的翻译中文譯文如下:

老來何以度光陰,
隻有圍棋與鼓琴。赏析
棋為心勞疏對局,和诗
琴因臂弱倦調音。
曲肱時複同尼父,
麵壁何妨學少林。
氣習未除隻自笑,
又還弄筆動微吟。

詩詞的賞析:
這首詩詞以老年人為主題,通過描繪老年人的精神生活來表達作者對時光流逝和身體衰老的感慨和思考。

首句“老來何以度光陰”,表達了作者對於老年時光的疑問。接下來,詩中提到了兩件老年人喜愛的活動:圍棋和鼓琴。圍棋象征著老年人內心的勞累和尋求片刻寧靜的心境,而鼓琴則象征著老年人的身體漸漸衰弱,無法再如以往那樣奏出悠揚的琴聲。

接著的兩句“曲肱時複同尼父,麵壁何妨學少林”,表達了老年人的自嘲和對自身狀態的反思。曲肱指的是老年人的手臂因年邁而變得無力,同尼父指的是與僧人一起修行。麵壁學少林則暗示老年人仍然保持著積極向上的心態,雖然身體已經衰弱,但仍然不停地學習和追求進步。

最後兩句“氣習未除隻自笑,又還弄筆動微吟”,表達了老年人的樂觀和對生活的熱愛。老年人笑對自己的氣質和習慣,意味著他們能夠接受自己的老年狀態並以樂觀的態度麵對。又還弄筆動微吟,說明老年人仍然喜歡書寫和吟誦,通過這種方式表達內心的情感和對生活的熱愛。

整首詩詞通過對老年人生活狀態的描繪和對時光流逝的思考,表達了作者對老年的理解和對生命的感慨。詩中展現出老年人積極向上、樂觀豁達的心態,以及對於生活的熱愛和追求。這些情感和思考使得這首詩詞具有深刻的內涵和感人的詩意。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《老來》樓鑰 拚音讀音參考

lǎo lái
老來

lǎo lái hé yǐ dù guāng yīn, zhǐ yǒu wéi qí yǔ gǔ qín.
老來何以度光陰,隻有圍棋與鼓琴。
qí wèi xīn láo shū duì jú, qín yīn bì ruò juàn tiáo yīn.
棋為心勞疏對局,琴因臂弱倦調音。
qū gōng shí fù tóng ní fù, miàn bì hé fáng xué shǎo lín.
曲肱時複同尼父,麵壁何妨學少林。
qì xí wèi chú zhǐ zì xiào, yòu hái nòng bǐ dòng wēi yín.
氣習未除隻自笑,又還弄筆動微吟。

網友評論


* 《老來》老來樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《老來》 樓鑰宋代樓鑰老來何以度光陰,隻有圍棋與鼓琴。棋為心勞疏對局,琴因臂弱倦調音。曲肱時複同尼父,麵壁何妨學少林。氣習未除隻自笑,又還弄筆動微吟。分類:《老來》樓鑰 翻譯、賞析和詩意《老來》是宋代 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《老來》老來樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意原文,《老來》老來樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《老來》老來樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《老來》老來樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《老來》老來樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/186c39976119459.html

诗词类别

《老來》老來樓鑰原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语