《菘苣初冬稍茂喜而有作》 薑特立

宋代   薑特立 紫苣生春荑,菘苣稍茂菘苣稍茂诗意助我作湯餅。初冬初冬
黃菘養土膏,喜而喜而析和冰壺添雋永。有作有作译赏
凡物貴適口,姜特何必須九鼎。立原
況我藜藿腸,文翻萬錢慚食頃。菘苣稍茂菘苣稍茂诗意
分類:

作者簡介(薑特立)

薑特立[公元?年至一一九二年左右],初冬初冬字邦傑,喜而喜而析和浙江麗水人。有作有作译赏生年不詳,姜特卒於宋光宗紹熙中。立原以父恩補承信郎。文翻淳熙中,菘苣稍茂菘苣稍茂诗意(公元一一八一年左右)累遷福建兵馬副都監;擒海賊薑大獠。趙汝愚薦於朝,召見,獻詩百篇。除閣門舍人,充太子宮左右春坊。太子即位,除知閣門事。恃恩縱恣,遂奪職。帝頗念舊,複除浙東馬步軍副總管。寧宗時,官終慶遠軍節度使。特立工於詩,意境超曠。作有《梅山稿》六卷,續稿十五卷,《直齋書錄解題》行於世。

《菘苣初冬稍茂喜而有作》薑特立 翻譯、賞析和詩意

《菘苣初冬稍茂喜而有作》是宋代詩人薑特立創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
紫苣生春荑,助我作湯餅。
黃菘養土膏,冰壺添雋永。
凡物貴適口,何必須九鼎。
況我藜藿腸,萬錢慚食頃。

詩意:
這首詩詞描繪了初冬時節紫苣和黃菘茂盛的景象,以及它們為詩人帶來的喜悅和創作靈感。詩人表達了對簡單而適口的美食的珍惜,認為並不需要奢華的九鼎來滿足口腹之欲,因為即使是簡單的藜藿腸也能滿足詩人的需求,而且隻需花上很少的錢。

賞析:
這首詩詞雖然長度不長,卻通過描繪菜蔬的生長狀態和食物的滋味,展現了詩人對生活中簡單而真實的美好事物的熱愛和讚美之情。詩中的紫苣和黃菘被用來象征初冬時節的豐收和生機,它們的生長狀況讓詩人感到喜悅。此外,詩人通過對食物的描繪,表達了對滋味的珍視,認為滿足口腹之欲並不需要過分奢華,即使是簡單的藜藿腸也能讓他滿足,這種態度蘊含了對簡樸生活的理解和珍惜。

整首詩詞以簡潔明快的語言,表達了詩人對生活中平凡事物的感慨和讚美。通過對菜蔬和食物的描繪,詩人傳達了一種淡泊名利、珍視平凡的生活態度,讓人感受到一種恬靜寧和的意境。這也是宋代文人常見的寫景與抒懷相結合的手法,展現了作者對自然和生活的敏感觀察力和情感體驗。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《菘苣初冬稍茂喜而有作》薑特立 拚音讀音參考

sōng jù chū dōng shāo mào xǐ ér yǒu zuò
菘苣初冬稍茂喜而有作

zǐ jù shēng chūn tí, zhù wǒ zuò tāng bǐng.
紫苣生春荑,助我作湯餅。
huáng sōng yǎng tǔ gāo, bīng hú tiān juàn yǒng.
黃菘養土膏,冰壺添雋永。
fán wù guì shì kǒu, hé bì xū jiǔ dǐng.
凡物貴適口,何必須九鼎。
kuàng wǒ lí huò cháng, wàn qián cán shí qǐng.
況我藜藿腸,萬錢慚食頃。

網友評論


* 《菘苣初冬稍茂喜而有作》菘苣初冬稍茂喜而有作薑特立原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《菘苣初冬稍茂喜而有作》 薑特立宋代薑特立紫苣生春荑,助我作湯餅。黃菘養土膏,冰壺添雋永。凡物貴適口,何必須九鼎。況我藜藿腸,萬錢慚食頃。分類:作者簡介(薑特立)薑特立[公元?年至一一九二年左右],字 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《菘苣初冬稍茂喜而有作》菘苣初冬稍茂喜而有作薑特立原文、翻譯、賞析和詩意原文,《菘苣初冬稍茂喜而有作》菘苣初冬稍茂喜而有作薑特立原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《菘苣初冬稍茂喜而有作》菘苣初冬稍茂喜而有作薑特立原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《菘苣初冬稍茂喜而有作》菘苣初冬稍茂喜而有作薑特立原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《菘苣初冬稍茂喜而有作》菘苣初冬稍茂喜而有作薑特立原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/186b39976064785.html

诗词类别

《菘苣初冬稍茂喜而有作》菘苣初冬的诗词

热门名句

热门成语