《不飲贈官妓》 杜牧

唐代   杜牧 芳草正得意,不饮汀洲日欲西。赠官
無端千樹柳,饮赠原文意更拂一條溪。官妓
幾朵梅堪折,杜牧何人手好攜。翻译
誰憐佳麗地,赏析春恨卻淒淒。和诗
分類:

作者簡介(杜牧)

杜牧頭像

杜牧(公元803-約852年),不饮字牧之,赠官號樊川居士,饮赠原文意漢族,官妓京兆萬年(今陝西西安)人,杜牧唐代詩人。翻译杜牧人稱“小杜”,赏析以別於杜甫。與李商隱並稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故後世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。

《不飲贈官妓》杜牧 翻譯、賞析和詩意

不飲贈官妓

芳草正得意,汀洲日欲西。
無端千樹柳,更拂一條溪。
幾朵梅堪折,何人手好攜。
誰憐佳麗地,春恨卻淒淒。

中文譯文:

芳草正開得意,夕陽西下在汀洲。
無緣無端地千樹柳,還拂著一條小溪。
幾朵梅花可供采摘,又有誰手巧好攜。
誰會憐惜這美麗的地方,而春天的哀愁卻如此淒淒。

詩意:

這首詩描繪了一個美麗的春天景象,其中芳草繁盛,夕陽落在汀洲上。詩人卻感覺到一種淡淡的哀愁。他看到千樹柳在水邊輕拂,但卻沒有人去采摘這幾朵美麗的梅花。他感歎這美麗的地方卻沒有人欣賞,而自己的內心又充滿了春天的哀愁。

賞析:

這首詩通過描繪春天的景色以及詩人的內心感受,表達了一種獨特的情感。詩人用簡潔的語言描繪了芳草盛開、夕陽西下的美好景象,然而卻以這些景象作為背景,表達了自己內心的孤獨和哀愁。詩中最後兩句“誰憐佳麗地,春恨卻淒淒”,反映了詩人對於美好事物被忽視和內心的鬱悶感受。整首詩意境深遠,以簡潔的語言表達了複雜的內心感受,使讀者在賞析中得到思考和感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《不飲贈官妓》杜牧 拚音讀音參考

bù yǐn zèng guān jì
不飲贈官妓

fāng cǎo zhèng dé yì, tīng zhōu rì yù xī.
芳草正得意,汀洲日欲西。
wú duān qiān shù liǔ, gèng fú yī tiáo xī.
無端千樹柳,更拂一條溪。
jǐ duǒ méi kān zhé, hé rén shǒu hǎo xié.
幾朵梅堪折,何人手好攜。
shuí lián jiā lì dì, chūn hèn què qī qī.
誰憐佳麗地,春恨卻淒淒。

網友評論

* 《不飲贈官妓》不飲贈官妓杜牧原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《不飲贈官妓》 杜牧唐代杜牧芳草正得意,汀洲日欲西。無端千樹柳,更拂一條溪。幾朵梅堪折,何人手好攜。誰憐佳麗地,春恨卻淒淒。分類:作者簡介(杜牧)杜牧公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《不飲贈官妓》不飲贈官妓杜牧原文、翻譯、賞析和詩意原文,《不飲贈官妓》不飲贈官妓杜牧原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《不飲贈官妓》不飲贈官妓杜牧原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《不飲贈官妓》不飲贈官妓杜牧原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《不飲贈官妓》不飲贈官妓杜牧原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/186b39942178189.html