《西園風雨雜花謝》 張耒

宋代   張耒 楚澤春殘雨又風,西园谢西啼鶯芳草思無窮。风雨翻译
蕪菁滿地黃金爛,杂花张耒不及薔薇一點紅。园风雨杂原文意
分類:

作者簡介(張耒)

張耒頭像

北宋文學家,花谢和诗擅長詩詞,赏析為蘇門四學士之一。西园谢西《全宋詞》《全宋詩》中有他的风雨翻译多篇作品。早年遊學於陳,杂花张耒學官蘇轍重愛,园风雨杂原文意從學於蘇軾,花谢和诗蘇軾說他的赏析文章類似蘇轍,汪洋澹泊。西园谢西其詩學白居易、风雨翻译張籍,杂花张耒如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

《西園風雨雜花謝》張耒 翻譯、賞析和詩意

《西園風雨雜花謝》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
西園風雨雜花謝,
楚澤春殘雨又風。
啼鶯芳草思無窮,
蕪菁滿地黃金爛。
不及薔薇一點紅。

詩意:
這首詩詞描繪了一個花園中春雨後的景象。西園中的花朵隨著風雨的來臨漸漸凋謝,春天已經漸漸過去。詩人聽到啼鶯的聲音,看到芳草青翠,使他的思緒變得無窮無盡。然而,花園中的蕪菁花開得繁茂,花朵像黃金一樣耀眼燦爛,但它們卻不及薔薇花一點紅色的美麗。

賞析:
《西園風雨雜花謝》以簡潔明快的語言描繪了春天的消逝和花朵的凋謝。詩人通過對花園中的景象的描繪,表達了對時光流逝和美好事物短暫存在的感慨。詩中的"楚澤春殘雨又風"一句,以風雨交加的景象形容春天的結束,營造出一種淒涼的氛圍。"啼鶯芳草思無窮"一句,則通過對鳥聲和芳草的描繪,表達了詩人思緒的無限延伸,意蘊深遠。最後一句"不及薔薇一點紅",以對比的手法,用薔薇的一點紅色美麗來襯托蕪菁的黃金色,強調了薔薇的獨特和卓越之處。

整首詩詞運用了簡練的琅琅上口的語言,通過對花園景象的描繪和對比的手法,傳達了詩人對春天逝去和美好事物短暫的思考和感慨,給人以深情的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《西園風雨雜花謝》張耒 拚音讀音參考

xī yuán fēng yǔ zá huā xiè
西園風雨雜花謝

chǔ zé chūn cán yǔ yòu fēng, tí yīng fāng cǎo sī wú qióng.
楚澤春殘雨又風,啼鶯芳草思無窮。
wú jīng mǎn dì huáng jīn làn, bù jí qiáng wēi yì diǎn hóng.
蕪菁滿地黃金爛,不及薔薇一點紅。

網友評論


* 《西園風雨雜花謝》西園風雨雜花謝張耒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《西園風雨雜花謝》 張耒宋代張耒楚澤春殘雨又風,啼鶯芳草思無窮。蕪菁滿地黃金爛,不及薔薇一點紅。分類:作者簡介(張耒)北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《西園風雨雜花謝》西園風雨雜花謝張耒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《西園風雨雜花謝》西園風雨雜花謝張耒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《西園風雨雜花謝》西園風雨雜花謝張耒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《西園風雨雜花謝》西園風雨雜花謝張耒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《西園風雨雜花謝》西園風雨雜花謝張耒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/186a39981031716.html

诗词类别

《西園風雨雜花謝》西園風雨雜花謝的诗词

热门名句

热门成语