《過馬十娘墓(二首)》 馬如玉

明代   馬如玉 南國容華謝,过马西陵鬆柏蕃。娘墓
妍媸終有盡,首过赏析修短複何言。马娘墓首马玉
舞態翔歸鶴,原文意歌聲哽夜猿。翻译
傷情同伴女,和诗時一吊高原。过马
¤ 分類:

《過馬十娘墓(二首)》馬如玉 翻譯、娘墓賞析和詩意

《過馬十娘墓(二首)》是首过赏析明代詩人馬如玉創作的詩詞。以下是马娘墓首马玉這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
南國容華謝,原文意
西陵鬆柏蕃。翻译
妍媸終有盡,和诗
修短複何言。过马
舞態翔歸鶴,
歌聲哽夜猿。
傷情同伴女,
時一吊高原。

詩意:
這首詩詞表達了詩人麵對生命短暫和人事無常的思考和感慨。詩中以馬十娘的墓為背景,描繪了南國容顏的凋謝和西陵鬆柏的茂盛,寓意著人事無常,美麗的容顏終將消逝,而自然界的生命卻依然茂盛。詩人通過描述舞蹈的仙鶴和夜晚哀婉的猿鳴,抒發了自己對生命短暫和離別的悲傷之情。最後,詩人以吊唁的方式向同伴女子表達了自己的思念之情。

賞析:
這首詩詞通過對南國容華和西陵鬆柏的對比描寫,寄托了詩人對生命短暫和人事無常的思考。南國容華謝,說明美麗和青春終將逝去,而西陵的鬆柏卻依然蓬勃茂盛,象征了自然界的生命力和恒久不變。詩人用舞蹈的仙鶴和夜晚悲哀的猿鳴來烘托自己內心的傷感,表達了對時間流逝和離別的感慨。最後,詩人將自己的思念之情寄托在吊唁同伴女子的場景中,表達了對逝去的時光和人物的懷念之情。整首詩詞雖然篇幅不長,但通過簡潔而富有意境的描寫,展現出作者對生命和時光流轉的深刻思考和感慨,給讀者留下深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過馬十娘墓(二首)》馬如玉 拚音讀音參考

guò mǎ shí niáng mù èr shǒu
過馬十娘墓(二首)

nán guó róng huá xiè, xī líng sōng bǎi fān.
南國容華謝,西陵鬆柏蕃。
yán chī zhōng yǒu jǐn, xiū duǎn fù hé yán.
妍媸終有盡,修短複何言。
wǔ tài xiáng guī hè, gē shēng gěng yè yuán.
舞態翔歸鶴,歌聲哽夜猿。
shāng qíng tóng bàn nǚ, shí yī diào gāo yuán.
傷情同伴女,時一吊高原。
¤

網友評論


* 《過馬十娘墓(二首)》過馬十娘墓(二首)馬如玉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《過馬十娘墓二首)》 馬如玉明代馬如玉南國容華謝,西陵鬆柏蕃。妍媸終有盡,修短複何言。舞態翔歸鶴,歌聲哽夜猿。傷情同伴女,時一吊高原。¤分類:《過馬十娘墓二首)》馬如玉 翻譯、賞析和詩意《過馬十娘墓二 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過馬十娘墓(二首)》過馬十娘墓(二首)馬如玉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《過馬十娘墓(二首)》過馬十娘墓(二首)馬如玉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《過馬十娘墓(二首)》過馬十娘墓(二首)馬如玉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《過馬十娘墓(二首)》過馬十娘墓(二首)馬如玉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《過馬十娘墓(二首)》過馬十娘墓(二首)馬如玉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/186a39978872383.html