《李起宗舍人悠然亭》 樓鑰

宋代   樓鑰 遠遊蜀道曆艱難,李起李起楼钥徑上甘泉豹尾間。宗舍宗舍
荷橐忽思辭北省,人悠然亭人悠然亭拂衣自喜見南山。原文意
當時旁舍基猶在,翻译回首垂髫鬢已斑。赏析
先友脾陰盡陳跡,和诗寒空依舊濕煙鬟。李起李起楼钥
分類:

《李起宗舍人悠然亭》樓鑰 翻譯、宗舍宗舍賞析和詩意

《李起宗舍人悠然亭》是人悠然亭人悠然亭宋代樓鑰創作的一首詩詞。詩人通過描寫自己在蜀道遠遊的原文意艱辛經曆,表達了對北方故友和過去歲月的翻译思念之情,同時展現了對南山美景的赏析喜悅與感慨。

詩詞的和诗中文譯文如下:
遠遊蜀道曆艱難,徑上甘泉豹尾間。李起李起楼钥
荷橐忽思辭北省,拂衣自喜見南山。
當時旁舍基猶在,回首垂髫鬢已斑。
先友脾陰盡陳跡,寒空依舊濕煙鬟。

詩意和賞析:
這首詩詞情感真摯,意境深遠。詩人描繪了自己在蜀道遠遊的曆程,曆經艱難,但在蜀道的甘泉豹尾之間,他感到一絲欣喜。這裏的甘泉豹尾是對南方風景的形象描寫,表達了詩人對南山美景的讚歎和向往。

詩的下半部分表達了詩人對過去的思念和對時光流轉的感慨。他忽然想起背井離鄉的北方故友,懷念起離別時的場景。當他回首往事時,發現自己已經年老,頭發開始斑白。先前的友情與年少時的情誼都已經消逝,隻剩下一些陳跡和回憶。然而,歲月依舊流轉,寒冷的空氣中彌漫著煙鬟的濕氣,似乎在訴說著時光的變遷和人事的無常。

整首詩以遠遊蜀道的經曆為線索,通過對景物的描繪和對情感的抒發,表達了詩人對故鄉和過去時光的思念之情,以及對時間流轉的感慨。詩人以簡潔凝練的語言,展現了歲月的無情和人生的變遷,同時也體現了對美好風景和友情的珍視。整首詩樸素而含蓄,給人以深深的思考和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《李起宗舍人悠然亭》樓鑰 拚音讀音參考

lǐ qǐ zōng shè rén yōu rán tíng
李起宗舍人悠然亭

yuǎn yóu shǔ dào lì jiān nán, jìng shàng gān quán bào wěi jiān.
遠遊蜀道曆艱難,徑上甘泉豹尾間。
hé tuó hū sī cí běi shěng, fú yī zì xǐ jiàn nán shān.
荷橐忽思辭北省,拂衣自喜見南山。
dāng shí páng shě jī yóu zài, huí shǒu chuí tiáo bìn yǐ bān.
當時旁舍基猶在,回首垂髫鬢已斑。
xiān yǒu pí yīn jǐn chén jī, hán kōng yī jiù shī yān huán.
先友脾陰盡陳跡,寒空依舊濕煙鬟。

網友評論


* 《李起宗舍人悠然亭》李起宗舍人悠然亭樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《李起宗舍人悠然亭》 樓鑰宋代樓鑰遠遊蜀道曆艱難,徑上甘泉豹尾間。荷橐忽思辭北省,拂衣自喜見南山。當時旁舍基猶在,回首垂髫鬢已斑。先友脾陰盡陳跡,寒空依舊濕煙鬟。分類:《李起宗舍人悠然亭》樓鑰 翻譯、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《李起宗舍人悠然亭》李起宗舍人悠然亭樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意原文,《李起宗舍人悠然亭》李起宗舍人悠然亭樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《李起宗舍人悠然亭》李起宗舍人悠然亭樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《李起宗舍人悠然亭》李起宗舍人悠然亭樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《李起宗舍人悠然亭》李起宗舍人悠然亭樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/185e39976215326.html

诗词类别

《李起宗舍人悠然亭》李起宗舍人悠的诗词

热门名句

热门成语