《五月一日薄暮至三水倚檣欹枕》 曾豐

宋代   曾豐 皓月三江口,月日倚樯欹枕月日倚樯欹枕原文意青蘋四岸邊。薄暮薄暮
風頭橫立海,至水至水曾丰水麵上浮天。翻译
陰氣猶能雜,赏析陽威不敢燃。和诗
夏行秋月令,月日倚樯欹枕月日倚樯欹枕原文意造物相吾眠。薄暮薄暮
分類:

《五月一日薄暮至三水倚檣欹枕》曾豐 翻譯、至水至水曾丰賞析和詩意

《五月一日薄暮至三水倚檣欹枕》是翻译宋代詩人曾豐所作的一首詩詞。下麵是赏析該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
五月的和诗一個薄暮,我來到三水的月日倚樯欹枕月日倚樯欹枕原文意江邊,倚著船桅,薄暮薄暮枕著手臂。至水至水曾丰
皓潔的月亮照耀在三江口,青蘋果生長在四岸之間。
海上的風勢橫掃而過,水麵上漂浮著一片天空。
陰氣和陽光的威力相互交織,但陽光並沒有被完全點燃。
夏天的流行已經過去,秋天的月亮卻依然明亮,大自然中的造物將我促使入眠。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一個五月的黃昏景色,以及作者在三水江邊的心境。整首詩以自然景物為背景,通過描寫月亮、江水、風和天空等元素,表達了作者的情感和思考。

詩中的皓月和青蘋分別象征著明亮和生機。皓月照耀在三江口,給人一種明亮而祥和的感覺;青蘋果則象征著大自然中的生命力和繁榮。作者倚檣欹枕,舒適而自在,展現了一種與大自然融為一體的境界。

詩中的風頭橫立海,水麵上浮天,表達了自然界的磅礴和壯麗。風勢呼嘯,震撼人心,水麵上仿佛漂浮著一片廣闊的天空,給人以無限的遐想和想象空間。陰氣和陽光的交織,展現了自然界中陰陽的平衡和統一,以及陰陽力量的共同作用。

最後兩句表達了作者的思考和感悟。夏天已經過去,秋天的月亮依然明亮,這句話暗示了時間的流轉和季節更替的不可逆轉性。造物將我促使入眠,表達了作者對大自然的敬畏和對生命的思考。無論是明亮的月亮還是繁榮的自然景象,都使作者感到自己是大自然的一部分,同時也讓他產生了對生命和存在的思考。

這首詩詞以自然景觀為背景,通過描繪細膩的形象和抒發內心的情感,展現了作者對自然的熱愛和對生命的思考。讀者在賞析這首詩詞時,可以感受到大自然的美妙和壯麗,同時也可以思考生命的意義和人與自然的關係。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《五月一日薄暮至三水倚檣欹枕》曾豐 拚音讀音參考

wǔ yuè yī rì bó mù zhì sān shuǐ yǐ qiáng yī zhěn
五月一日薄暮至三水倚檣欹枕

hào yuè sān jiāng kǒu, qīng píng sì àn biān.
皓月三江口,青蘋四岸邊。
fēng tou héng lì hǎi, shuǐ miàn shàng fú tiān.
風頭橫立海,水麵上浮天。
yīn qì yóu néng zá, yáng wēi bù gǎn rán.
陰氣猶能雜,陽威不敢燃。
xià xíng qiū yuè lìng, zào wù xiāng wú mián.
夏行秋月令,造物相吾眠。

網友評論


* 《五月一日薄暮至三水倚檣欹枕》五月一日薄暮至三水倚檣欹枕曾豐原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《五月一日薄暮至三水倚檣欹枕》 曾豐宋代曾豐皓月三江口,青蘋四岸邊。風頭橫立海,水麵上浮天。陰氣猶能雜,陽威不敢燃。夏行秋月令,造物相吾眠。分類:《五月一日薄暮至三水倚檣欹枕》曾豐 翻譯、賞析和詩意《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《五月一日薄暮至三水倚檣欹枕》五月一日薄暮至三水倚檣欹枕曾豐原文、翻譯、賞析和詩意原文,《五月一日薄暮至三水倚檣欹枕》五月一日薄暮至三水倚檣欹枕曾豐原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《五月一日薄暮至三水倚檣欹枕》五月一日薄暮至三水倚檣欹枕曾豐原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《五月一日薄暮至三水倚檣欹枕》五月一日薄暮至三水倚檣欹枕曾豐原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《五月一日薄暮至三水倚檣欹枕》五月一日薄暮至三水倚檣欹枕曾豐原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/185e39950441752.html