《柴門》 顧璘

明代   顧璘 翠蓋平遮鬆柏林,柴门柴门畫屏分映兩青岑。顾璘
坐收粳稻三秋色,原文意行踏垂楊一徑陰。翻译
雨突煙沈人臥穩,赏析風簾花落燕巢深。和诗
幸無奇字藏書篋,柴门柴门不惹?顾璘軒使者尋。
分類:

《柴門》顧璘 翻譯、原文意賞析和詩意

《柴門》是翻译明代文人顧璘創作的一首詩詞。以下是赏析該詩的中文譯文、詩意和賞析:

柴門
翠蓋平遮鬆柏林,和诗
畫屏分映兩青岑。柴门柴门
坐收粳稻三秋色,顾璘
行踏垂楊一徑陰。原文意
雨突煙沈人臥穩,
風簾花落燕巢深。
幸無奇字藏書篋,
不惹?軒使者尋。

譯文:
柴門
翠綠的屋頂平平地遮蔽著鬆柏林,
畫屏將景色分映在兩座青山之間。
坐下來收獲著三秋田間金黃的稻穀,
行走在垂柳成蔭的小徑之中。
雨點穿透煙霧,人們安然地躺著休息,
風簾兒隨花瓣飄落,燕子的巢穴深深地。
幸好沒有奇怪的字眼藏在書箱裏,
不引起來自王宮的使者的尋覓。

詩意:
這首詩以描繪自然景色為主題,表達了作者顧璘對寧靜田園生活的向往和讚美。他通過描述翠綠的屋頂遮蓋著鬆柏林、畫屏分映著兩座青山的景色,展現了寧靜和諧的居住環境。在田間收獲金黃的稻穀和在垂柳成蔭的小徑上行走,傳遞了豐收和平靜的氛圍。雨點穿透煙霧,人們安穩地躺著休息,風簾兒隨花瓣飄落,燕子的巢穴深深地,表達了寧靜、舒適和自然的狀態。最後兩句提到沒有奇怪的字眼藏在書箱裏,不會引起王宮使者的尋覓,暗示了作者追求純樸自然、遠離塵囂的心境。

賞析:
《柴門》以簡潔的詞句描繪了田園生活的美好,展現了作者對自然的熱愛和追求寧靜的心境。詩中運用了豐富的自然意象,如翠蓋、鬆柏林、青岑、粳稻、垂楊、雨煙、花落等,將讀者帶入了一個清新宜人的自然環境中。通過對自然景色的描繪和對人們安穩休憩的描寫,詩中流露出一種回歸自然、追求寧靜的心態。最後兩句提到"幸無奇字藏書篋,不惹?軒使者尋",暗示了作者珍惜自己的寧靜生活,不去追求名利和塵世的繁忙,強調了返璞歸真的價值觀。

整首詩詞以自然景色為背景,通過細膩的描寫和簡練的語言,傳達了對寧靜田園生活的向往和追求。它展現了作者對自然美的敏感和對純樸生活的追求,同時也反映了明代文人對塵世繁華和權力遊戲的厭倦。這首詩詞以其深情的描繪和意境的營造,表達了一種對自然和寧靜生活的向往,使人感受到一種靜謐與安寧的美好情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《柴門》顧璘 拚音讀音參考

zhài mén
柴門

cuì gài píng zhē sōng bó lín, huà píng fēn yìng liǎng qīng cén.
翠蓋平遮鬆柏林,畫屏分映兩青岑。
zuò shōu jīng dào sān qiū sè, xíng tà chuí yáng yī jìng yīn.
坐收粳稻三秋色,行踏垂楊一徑陰。
yǔ tū yān shěn rén wò wěn, fēng lián huā luò yàn cháo shēn.
雨突煙沈人臥穩,風簾花落燕巢深。
xìng wú qí zì cáng shū qiè, bù rě? xuān shǐ zhě xún.
幸無奇字藏書篋,不惹?軒使者尋。

網友評論


* 《柴門》柴門顧璘原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《柴門》 顧璘明代顧璘翠蓋平遮鬆柏林,畫屏分映兩青岑。坐收粳稻三秋色,行踏垂楊一徑陰。雨突煙沈人臥穩,風簾花落燕巢深。幸無奇字藏書篋,不惹?軒使者尋。分類:《柴門》顧璘 翻譯、賞析和詩意《柴門》是明代 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《柴門》柴門顧璘原文、翻譯、賞析和詩意原文,《柴門》柴門顧璘原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《柴門》柴門顧璘原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《柴門》柴門顧璘原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《柴門》柴門顧璘原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/185d39978795827.html

诗词类别

《柴門》柴門顧璘原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语