《張升甫惠新筍走筆代簡謝之》 強至

宋代   強至 粉籜迎霜嫩更勻,张升走笔张升走笔中廚未有許嚐新。甫惠甫惠翻译
明朝便好供佳客,新笋谢之新笋谢隻恨杯羹欠紫蓴。代简代简
分類:

《張升甫惠新筍走筆代簡謝之》強至 翻譯、强至賞析和詩意

《張升甫惠新筍走筆代簡謝之》是原文意宋代詩人強至所作。這首詩詞描述了張升甫送來的赏析新鮮筍子,表達了作者對這份美味的和诗讚美和感激之情。以下是张升走笔张升走笔這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。甫惠甫惠翻译

中文譯文:
粉嫩的新笋谢之新笋谢籜葉迎霜更加勻稱,
廚房裏從未嚐過如此新鮮的代简代简滋味。
明天早上將為貴賓們準備佳肴,强至
唯一的原文意遺憾是沒有紫蓴點綴。

詩意:
這首詩詞以描述新鮮筍子為主題,赏析表達了作者對這份美食的喜愛和感激之情。作者通過描繪筍子的嫩綠和勻稱,強調其新鮮程度。他期待明天能夠將這份美味獻給貴賓們,但同時也感歎沒有紫蓴作為菜肴的點綴,暗示了作者對完美菜肴的追求。

賞析:
這首詩詞通過對筍子的描繪,展現了作者對美食的熱愛和追求。詩中的粉嫩籜葉迎霜,形象地表現出筍子的新鮮和嫩滑,給人一種清新的感覺。作者提到廚房裏從未嚐過如此新鮮的滋味,顯示了他對這種美食的珍視和期待。詩的最後,作者感歎沒有紫蓴作為菜肴的點綴,顯示了他對完美菜肴的追求和對細節的關注。

整首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者對美食的讚美和感激之情,同時通過對細節的描繪,展現了作者對完美菜肴的追求。這首詩詞通過對日常生活瑣事的描寫,傳遞了作者對美好事物的感悟,給讀者帶來了一種愉悅和共鳴的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《張升甫惠新筍走筆代簡謝之》強至 拚音讀音參考

zhāng shēng fǔ huì xīn sǔn zǒu bǐ dài jiǎn xiè zhī
張升甫惠新筍走筆代簡謝之

fěn tuò yíng shuāng nèn gèng yún, zhōng chú wèi yǒu xǔ cháng xīn.
粉籜迎霜嫩更勻,中廚未有許嚐新。
míng cháo biàn hǎo gōng jiā kè, zhǐ hèn bēi gēng qiàn zǐ chún.
明朝便好供佳客,隻恨杯羹欠紫蓴。

網友評論


* 《張升甫惠新筍走筆代簡謝之》張升甫惠新筍走筆代簡謝之強至原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《張升甫惠新筍走筆代簡謝之》 強至宋代強至粉籜迎霜嫩更勻,中廚未有許嚐新。明朝便好供佳客,隻恨杯羹欠紫蓴。分類:《張升甫惠新筍走筆代簡謝之》強至 翻譯、賞析和詩意《張升甫惠新筍走筆代簡謝之》是宋代詩人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《張升甫惠新筍走筆代簡謝之》張升甫惠新筍走筆代簡謝之強至原文、翻譯、賞析和詩意原文,《張升甫惠新筍走筆代簡謝之》張升甫惠新筍走筆代簡謝之強至原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《張升甫惠新筍走筆代簡謝之》張升甫惠新筍走筆代簡謝之強至原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《張升甫惠新筍走筆代簡謝之》張升甫惠新筍走筆代簡謝之強至原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《張升甫惠新筍走筆代簡謝之》張升甫惠新筍走筆代簡謝之強至原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/185d39975392824.html