《五哀詩·馬伏波》 司馬光

宋代   司馬光 漢令班南海,哀诗蠻兵避鬱林。马伏
天涯柱分界,波哀徼外貢輸金。诗马司马诗意
坐失奸臣意,伏波誰明報國心。光原
一棺忠勇骨,文翻漂泊瘴煙深。译赏
分類:

作者簡介(司馬光)

司馬光頭像

司馬光(1019年11月17日-1086年),析和字君實,哀诗號迂叟,马伏陝州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,波哀《宋史》,诗马司马诗意《辭海》等明確記載,伏波世稱涑水先生。光原生於河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。曆仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,諡文正,主持編纂了中國曆史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典範,曆來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。

《五哀詩·馬伏波》司馬光 翻譯、賞析和詩意

《五哀詩·馬伏波》是宋代司馬光創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
漢令班南海,蠻兵避鬱林。
天涯柱分界,徼外貢輸金。
坐失奸臣意,誰明報國心。
一棺忠勇骨,漂泊瘴煙深。

詩意:
這首詩詞描繪了馬伏波的悲慘遭遇和忠誠精神。馬伏波是漢代的一位將領,他被任命為南海郡的令,但蠻兵卻躲避在鬱林中,不服從他的統治。他在天涯柱上劃定了邊界,但外地的人們卻將貢品獻給了別人。他坐失了奸臣的意圖,沒有人能理解他的報國之心。最終,他的忠誠和勇敢隻能埋葬在陌生的地方,像漂泊在瘴煙深處一樣。

賞析:
這首詩詞通過描寫馬伏波的遭遇,表達了作者對忠誠和報國精神的思考。馬伏波作為一位官員,盡心盡力地為國家服務,但卻遭遇了種種困境和不公。他的忠誠和勇敢最終沒有得到應有的回報,被埋沒在漂泊和瘴煙之中。這首詩詞反映了作者對社會不公和奸臣當道的不滿,同時也表達了對忠誠和報國精神的讚美。

這首詩詞運用了簡練而富有力量的語言,通過對馬伏波的形象描寫,展現了他的堅定和無畏。同時,通過對馬伏波遭遇的描繪,詩詞中透露出一種悲壯和無奈的情緒。整首詩詞以簡潔的語言表達了作者對忠誠和報國精神的思考,給人以深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《五哀詩·馬伏波》司馬光 拚音讀音參考

wǔ āi shī mǎ fú bō
五哀詩·馬伏波

hàn lìng bān nán hǎi, mán bīng bì yù lín.
漢令班南海,蠻兵避鬱林。
tiān yá zhù fēn jiè, jiǎo wài gòng shū jīn.
天涯柱分界,徼外貢輸金。
zuò shī jiān chén yì, shuí míng bào guó xīn.
坐失奸臣意,誰明報國心。
yī guān zhōng yǒng gǔ, piāo bó zhàng yān shēn.
一棺忠勇骨,漂泊瘴煙深。

網友評論


* 《五哀詩·馬伏波》五哀詩·馬伏波司馬光原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《五哀詩·馬伏波》 司馬光宋代司馬光漢令班南海,蠻兵避鬱林。天涯柱分界,徼外貢輸金。坐失奸臣意,誰明報國心。一棺忠勇骨,漂泊瘴煙深。分類:作者簡介(司馬光)司馬光1019年11月17日-1086年), 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《五哀詩·馬伏波》五哀詩·馬伏波司馬光原文、翻譯、賞析和詩意原文,《五哀詩·馬伏波》五哀詩·馬伏波司馬光原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《五哀詩·馬伏波》五哀詩·馬伏波司馬光原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《五哀詩·馬伏波》五哀詩·馬伏波司馬光原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《五哀詩·馬伏波》五哀詩·馬伏波司馬光原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/185d39971549942.html

诗词类别

《五哀詩·馬伏波》五哀詩·馬伏波的诗词

热门名句

热门成语