《菩薩蠻》 王齊愈

宋代   王齊愈 暑煩人困初時午。菩萨
午時初困人煩暑。蛮王
新詩得酒因。齐愈齐愈
因酒得詩新。原文意菩
縷金歌眉舉。翻译
舉眉歌金縷。赏析萨蛮暑烦
人妒月圓頻。和诗
頻圓月妒人。人困
分類: 菩薩蠻

《菩薩蠻》王齊愈 翻譯、午王賞析和詩意

《菩薩蠻·暑煩人困初時午》是菩萨宋代王齊愈創作的一首詩詞。以下是蛮王該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
暑天煩躁,齐愈齐愈人們初睡時正值午時。原文意菩
午時初醉,翻译人們因為酒而陶醉。赏析萨蛮暑烦
陶醉於酒,創作了新的詩歌。
因為詩歌,而得到了新的酒。
眉間編織的金絲歌唱婀娜起舞。
歌唱婀娜起舞的金絲在眉間編織。
人們嫉妒滿月的圓盈頻繁。
滿月頻繁地嫉妒著人們。

詩意:
這首詩描繪了一個炎熱夏天的午時景象,同時也反映了詩人在這個時刻的心境和情感體驗。暑天的炎熱和人們的疲倦使人們感到煩躁和困倦,午時初睡的狀態也表現了人們對於逃避炎熱的渴望。然而,人們卻通過飲酒來消除煩躁,從而陶醉於酒的美妙之中。這種陶醉和酒的刺激帶來了創作的靈感,新的詩歌應運而生。詩人通過"因酒得詩新"的表述,強調了酒對於創作的重要性。詩中還描繪了一個美麗的畫麵,描述了眉間編織的金絲舞動的場景,這一景象象征著詩人心中的歡愉和舒暢。然而,滿月的圓盈頻繁地嫉妒著人們,可能表達了詩人對於自己創作才華的懷疑和他人的嫉妒。

賞析:
這首詩詞通過描繪暑熱的景象和人們的情感體驗,展現了炎熱夏天的特殊氛圍和人們對於它的應對方式。詩人將自己的情感融入到自然景象之中,通過對酒和詩歌的聯想,表達了創作和陶醉的愉悅感。詩中的景物描寫細膩而生動,尤其是形容眉間的金絲歌唱婀娜起舞的場景,給人以美的享受和藝術的感受。然而,詩人也在詩中點出了自己對於創作才華和他人的嫉妒的矛盾情感,使整首詩增添了一絲淒涼和深意。這首詩以簡潔的語言和鮮明的形象,抓住了暑熱夏天的氣氛和人們的情感,給讀者帶來了對於炎熱時節的思考和感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《菩薩蠻》王齊愈 拚音讀音參考

pú sà mán
菩薩蠻

shǔ fán rén kùn chū shí wǔ.
暑煩人困初時午。
wǔ shí chū kùn rén fán shǔ.
午時初困人煩暑。
xīn shī dé jiǔ yīn.
新詩得酒因。
yīn jiǔ dé shī xīn.
因酒得詩新。
lǚ jīn gē méi jǔ.
縷金歌眉舉。
jǔ méi gē jīn lǚ.
舉眉歌金縷。
rén dù yuè yuán pín.
人妒月圓頻。
pín yuán yuè dù rén.
頻圓月妒人。

網友評論


* 《菩薩蠻》王齊愈原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻·暑煩人困初時午 王齊愈)专题为您介绍:《菩薩蠻》 王齊愈宋代王齊愈暑煩人困初時午。午時初困人煩暑。新詩得酒因。因酒得詩新。縷金歌眉舉。舉眉歌金縷。人妒月圓頻。頻圓月妒人。分類:菩薩蠻《菩薩蠻》王齊愈 翻譯、賞析和詩意《菩薩蠻·暑煩人困初時 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《菩薩蠻》王齊愈原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻·暑煩人困初時午 王齊愈)原文,《菩薩蠻》王齊愈原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻·暑煩人困初時午 王齊愈)翻译,《菩薩蠻》王齊愈原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻·暑煩人困初時午 王齊愈)赏析,《菩薩蠻》王齊愈原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻·暑煩人困初時午 王齊愈)阅读答案,出自《菩薩蠻》王齊愈原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻·暑煩人困初時午 王齊愈)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/185c39980685975.html

诗词类别

《菩薩蠻》王齊愈原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语