《和韓侍禦白發》 權德輿

唐代   權德輿 白發今朝見,和韩和韩虛齋曉鏡清。侍御侍御诗意
乍分霜簡色,白发白微映鐵冠生。权德
幕下多能事,舆原译赏周行挹令名。文翻
流年未可歎,析和正遇太階平。和韩和韩
分類:

作者簡介(權德輿)

權德輿頭像

權德輿,侍御侍御诗意唐代文學家。白发白字載之。权德天水略陽(今甘肅秦安)人。舆原译赏後徙潤州丹徒(今江蘇鎮江)。文翻德宗時,析和召為太常博士,和韩和韩改左補闕,遷起居舍人、知製誥,進中書舍人。憲宗時,拜禮部尚書、同中書門下平章事,後徙刑部尚書,複以檢校吏部尚書出為山南西道節度使。卒諡文,後人稱為權文公。

《和韓侍禦白發》權德輿 翻譯、賞析和詩意

《和韓侍禦白發》是唐代權德輿創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

白發今朝見,虛齋曉鏡清。
乍分霜簡色,微映鐵冠生。
幕下多能事,周行挹令名。
流年未可歎,正遇太階平。

中文譯文:
今天早晨看到白發,空寂的房間,清晨的鏡子明亮。
初次分開霜色的發絲,微微映照出鐵質頭冠的光輝。
在官府下工作的人們多才多藝,忠誠地為國家效勞,得到了名聲的讚譽。
歲月的流轉並不可悲歎,正逢太階平穩無事。

詩意和賞析:
《和韓侍禦白發》這首詩詞描繪了一個官員的形象,他已經年老,頭發已經變白。詩人通過對這位官員的描述,表達了對時光流轉和人生變遷的思考。

第一句描述了詩人在今晨看到這位官員白發的情景,同時描繪了一個安靜的房間和清晨明亮的鏡子,給人一種寧靜和清新的感覺。

第二句描寫了官員初次發現自己白發的情況,用了"乍分"(初次分開)一詞,形象地描述了白發的出現。"霜簡"是形容白發的,霜是白色的象征,簡則表示短而直的發絲。"鐵冠"則是官員的頭冠,微映出鐵冠的光輝,既表現了官員的身份,也隱含了歲月的磨礪和沉澱。

第三句描繪了官員在官府下工作的情景,強調了他們的才能和忠誠,受到了名聲的讚譽。這一句表達了詩人對這些為國家盡職盡責的人的讚賞和敬意。

最後一句表達了詩人對時光流逝的思考,他認為歲月的流轉並不可悲歎,因為官員正逢太階平穩無事的時刻。太階是指官員的職位,平穩無事表示官員在這一階段沒有遭受挫折和困擾,生活相對安穩。詩人通過這句話表達了對官員們的祝福和對歲月變化的積極態度。

總的來說,這首詩詞通過描繪一個官員白發的形象,表達了對時光流轉和人生變遷的思考,以及對為國家盡職盡責的官員的讚賞和祝福。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和韓侍禦白發》權德輿 拚音讀音參考

hé hán shì yù bái fà
和韓侍禦白發

bái fà jīn zhāo jiàn, xū zhāi xiǎo jìng qīng.
白發今朝見,虛齋曉鏡清。
zhà fēn shuāng jiǎn sè, wēi yìng tiě guān shēng.
乍分霜簡色,微映鐵冠生。
mù xià duō néng shì, zhōu xíng yì lìng míng.
幕下多能事,周行挹令名。
liú nián wèi kě tàn, zhèng yù tài jiē píng.
流年未可歎,正遇太階平。

網友評論

* 《和韓侍禦白發》和韓侍禦白發權德輿原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和韓侍禦白發》 權德輿唐代權德輿白發今朝見,虛齋曉鏡清。乍分霜簡色,微映鐵冠生。幕下多能事,周行挹令名。流年未可歎,正遇太階平。分類:作者簡介(權德輿)權德輿,唐代文學家。字載之。天水略陽今甘肅秦安 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和韓侍禦白發》和韓侍禦白發權德輿原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和韓侍禦白發》和韓侍禦白發權德輿原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和韓侍禦白發》和韓侍禦白發權德輿原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和韓侍禦白發》和韓侍禦白發權德輿原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和韓侍禦白發》和韓侍禦白發權德輿原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/185a39950562997.html

诗词类别

《和韓侍禦白發》和韓侍禦白發權德的诗词

热门名句

热门成语