《海城秋夕寄懷舍弟》 李中

唐代   李中 鳥棲庭樹夜悠悠,海城海城和诗枕上誰知淚暗流。秋夕秋夕
千裏夢魂迷舊業,寄怀寄怀一城砧杵搗殘秋。舍弟舍弟赏析
窗間寂寂燈猶在,李中簾外蕭蕭雨未休。原文意
早晚萊衣同著去,翻译免悲流落在邊州。海城海城和诗
分類: 懷古

《海城秋夕寄懷舍弟》李中 翻譯、秋夕秋夕賞析和詩意

海城秋夕,寄怀寄怀我懷念著遠在家鄉的舍弟舍弟赏析弟弟。夜晚鳥兒停棲在庭院的李中樹上,深夜裏我躺在床上,原文意誰能知道我的翻译眼淚暗暗流淌。我的海城海城和诗夢魂在千裏之外迷失著,迷失在我曾經的職業上。在這個城市裏,砧杵聲敲擊的聲音打破了殘餘的秋意。窗戶裏靜靜地燃著燈火,簾外的雨不知道何時停歇。不管是早上還是傍晚,我都會穿上萊衣跟著你一起走,以免我悲傷地流落在邊疆。隻希望你能知道,我思念著你。

譯文:

海城的秋夜,我思念遠方的弟弟。
夜深人靜時,鳥兒停歇在庭院的樹上,
我躺在床上,誰會知道我的淚水暗流。
千裏之外,夢魂迷失在曾經的事業中,
一座城市裏,砧杵聲打破殘餘的秋意。
窗戶裏靜靜燃著燈火,簾外的雨絲未休。
無論早晚,我會穿著萊衣與你同行,
以免我悲傷地流落在邊疆。
隻希望你知道,我思念著你。

詩意和賞析:

這首詩描寫了作者在海城秋夜思念遠在家鄉的弟弟的心情。在夜深人靜的時候,庭院的樹上鳥兒停歇,床上的作者悄悄流淚,表達了作者對親人的思念之情。詩中充滿了鄉愁和思鄉的情感,通過對庭院的景色以及燈火、雨水的描繪,進一步表達了作者內心的孤獨和哀傷。作者希望能與弟弟一同行走,避免自己孤獨流落在邊疆。整首詩情感真摯,寄托了作者對家鄉和親人的思念之情,體現了唐代詩人對家園鄉親的深深懷念和思鄉之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《海城秋夕寄懷舍弟》李中 拚音讀音參考

hǎi chéng qiū xī jì huái shè dì
海城秋夕寄懷舍弟

niǎo qī tíng shù yè yōu yōu, zhěn shàng shéi zhī lèi àn liú.
鳥棲庭樹夜悠悠,枕上誰知淚暗流。
qiān lǐ mèng hún mí jiù yè,
千裏夢魂迷舊業,
yī chéng zhēn chǔ dǎo cán qiū.
一城砧杵搗殘秋。
chuāng jiān jì jì dēng yóu zài, lián wài xiāo xiāo yǔ wèi xiū.
窗間寂寂燈猶在,簾外蕭蕭雨未休。
zǎo wǎn lái yī tóng zhe qù, miǎn bēi liú luò zài biān zhōu.
早晚萊衣同著去,免悲流落在邊州。

網友評論

* 《海城秋夕寄懷舍弟》海城秋夕寄懷舍弟李中原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《海城秋夕寄懷舍弟》 李中唐代李中鳥棲庭樹夜悠悠,枕上誰知淚暗流。千裏夢魂迷舊業,一城砧杵搗殘秋。窗間寂寂燈猶在,簾外蕭蕭雨未休。早晚萊衣同著去,免悲流落在邊州。分類:懷古《海城秋夕寄懷舍弟》李中 翻 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《海城秋夕寄懷舍弟》海城秋夕寄懷舍弟李中原文、翻譯、賞析和詩意原文,《海城秋夕寄懷舍弟》海城秋夕寄懷舍弟李中原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《海城秋夕寄懷舍弟》海城秋夕寄懷舍弟李中原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《海城秋夕寄懷舍弟》海城秋夕寄懷舍弟李中原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《海城秋夕寄懷舍弟》海城秋夕寄懷舍弟李中原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/184d39943245157.html