《偶成》 蕭立之

宋代   蕭立之 雨妒遊人故作難,偶成偶成禁持閑了下湖船。萧立析和
城中豈識農耕好,文翻卻恨慳晴放紙鳶。译赏
分類:

《偶成》蕭立之 翻譯、诗意賞析和詩意

《偶成》是偶成偶成宋代詩人蕭立之創作的一首詩詞。以下是萧立析和詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
雨妒遊人故作難,文翻
禁持閑了下湖船。译赏
城中豈識農耕好,诗意
卻恨慳晴放紙鳶。偶成偶成

詩意:
這首詩詞描繪了一個遊人在雨天的萧立析和心情和感受。他原本計劃出遊,文翻但因為雨水而感到猶豫和困擾。译赏他無法隨心所欲地乘船下湖,诗意而是被雨天的限製所束縛。他覺得城市裏的人們並不了解農耕的美好,卻對晴天下放飛紙鳶苛求不已。

賞析:
這首詩詞通過對遊人在雨天的遭遇和內心感受的描繪,表達了作者對自然和人與自然的關係的思考。詩中的雨被賦予了人的情感,以"妒"的形象描述雨水對遊人的限製和約束。遊人原本想要舒展身心,享受自然之美,但雨水卻使他猶豫不決,故作難。這種對自然力量的無奈和無力感,與人類在自然麵前的微小和渺小形成了鮮明對比。

詩中的"禁"字說明了社會規範和限製對個體的壓迫,使得遊人無法自由地追求自己的欲望和興趣。他希望乘船下湖,享受大自然的美景,但卻受到禁止。這種禁錮也可以被理解為社會對個體的束縛和約束,以及對個人意願的限製。

詩的後半部分,作者通過對城市人對農耕和紙鳶的態度進行對比,進一步反映了他對社會現實的不滿。他認為城市人對農耕生活的美好並不了解,對晴天下放飛紙鳶的行為卻苛求不已,表達了對社會價值觀的批判。作者通過這種對比,呼籲人們要更加關注和珍惜傳統的農耕生活,同時放寬對自然和人的期待和要求。

總的來說,這首詩詞通過描繪遊人在雨天的心情和對社會現實的思考,表達了對自然、社會限製和人與自然關係的思考,同時傳達了對傳統價值和自由追求的呼喚。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《偶成》蕭立之 拚音讀音參考

ǒu chéng
偶成

yǔ dù yóu rén gù zuò nán, jìn chí xián le xià hú chuán.
雨妒遊人故作難,禁持閑了下湖船。
chéng zhōng qǐ shí nóng gēng hǎo, què hèn qiān qíng fàng zhǐ yuān.
城中豈識農耕好,卻恨慳晴放紙鳶。

網友評論


* 《偶成》偶成蕭立之原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《偶成》 蕭立之宋代蕭立之雨妒遊人故作難,禁持閑了下湖船。城中豈識農耕好,卻恨慳晴放紙鳶。分類:《偶成》蕭立之 翻譯、賞析和詩意《偶成》是宋代詩人蕭立之創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《偶成》偶成蕭立之原文、翻譯、賞析和詩意原文,《偶成》偶成蕭立之原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《偶成》偶成蕭立之原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《偶成》偶成蕭立之原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《偶成》偶成蕭立之原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/184c39978249729.html