《喜秀上人相訪》 鄭穀

唐代   鄭穀 雪初開一徑,喜秀相访喜秀相访師忽扣雙扉。上人上人赏析
老大情相近,郑谷林泉約共歸。原文意
憂榮棲省署,翻译孤僻謝朝衣。和诗
他夜鬆堂宿,喜秀相访喜秀相访論詩更入微。上人上人赏析
分類: 友人離別寫景愁緒

作者簡介(鄭穀)

鄭穀頭像

鄭穀(約851~910)唐朝末期著名詩人。郑谷字守愚,原文意漢族,翻译江西宜春市袁州區人。和诗僖宗時進士,喜秀相访喜秀相访官都官郎中,上人上人赏析人稱鄭都官。郑谷又以《鷓鴣詩》得名,人稱鄭鷓鴣。其詩多寫景詠物之作,表現士大夫的閑情逸致。風格清新通俗,但流於淺率。曾與許裳、張喬等唱和往還,號“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《雲台編》。

《喜秀上人相訪》鄭穀 翻譯、賞析和詩意

《喜秀上人相訪》是唐代鄭穀創作的一首詩,下麵是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
雪初開一條小徑,
禪師忽然敲門。
我們的情感相近,
一起回歸到林泉中。
離憂和榮耀,住在淨土,
拋棄尋常的朝衣。
夜晚,他住在鬆堂之中,
我們聚在一起討論詩歌的微妙之處。

詩意:
這首詩描繪了一個上人(指禪宗僧人)拜訪詩人的場景。詩人用冬季初雪開啟一條小徑的描寫,表達了這個上人突然造訪的意外和喜悅。詩人和上人的情感相近,一同回到了自然的林泉之中,遠離了塵世的憂愁和名利。上人住在禪室裏麵,拋棄世俗的朝衣,與詩人一起夜晚在鬆堂中沉思詩歌的微妙之處。

賞析:
這首詩通過對景物的描寫和隨之而來的心境轉變,展現了詩人在禪師造訪之後的愉悅心情。詩中的林泉與雪景,打造了一個清淨、寧靜的氛圍,與禪宗的修行背景相符。詩人通過和禪師的相聚,追求內心的寧靜與超越,表達了對世俗榮辱的拋離和對詩歌藝術的熱愛。同時,詩人也向讀者傳遞出一種美好的向往,希望通過文學和修行,達到心靈的淨化和超脫。整首詩在語言上簡潔明快,抑揚頓挫有致,給人以明亮輕快之感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《喜秀上人相訪》鄭穀 拚音讀音參考

xǐ xiù shàng rén xiāng fǎng
喜秀上人相訪

xuě chū kāi yī jìng, shī hū kòu shuāng fēi.
雪初開一徑,師忽扣雙扉。
lǎo dà qíng xiāng jìn, lín quán yuē gòng guī.
老大情相近,林泉約共歸。
yōu róng qī shěng shǔ, gū pì xiè cháo yī.
憂榮棲省署,孤僻謝朝衣。
tā yè sōng táng sù, lùn shī gèng rù wēi.
他夜鬆堂宿,論詩更入微。

網友評論

* 《喜秀上人相訪》喜秀上人相訪鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《喜秀上人相訪》 鄭穀唐代鄭穀雪初開一徑,師忽扣雙扉。老大情相近,林泉約共歸。憂榮棲省署,孤僻謝朝衣。他夜鬆堂宿,論詩更入微。分類:友人離別寫景愁緒作者簡介(鄭穀)鄭穀約851~910)唐朝末期著名詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《喜秀上人相訪》喜秀上人相訪鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意原文,《喜秀上人相訪》喜秀上人相訪鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《喜秀上人相訪》喜秀上人相訪鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《喜秀上人相訪》喜秀上人相訪鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《喜秀上人相訪》喜秀上人相訪鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/184a39941973739.html