《重到城七絕句·恒寂師》 白居易

唐代   白居易 舊遊分散人零落,重到重如此傷心事幾條。城绝城绝
會逐禪師坐禪去,句恒寂师句恒寂师一時滅盡定中消。白居
分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),易原译赏字樂天,文翻號香山居士,析和又號醉吟先生,诗意祖籍太原,重到重到其曾祖父時遷居下邽,城绝城绝生於河南新鄭。句恒寂师句恒寂师是白居唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。易原译赏白居易與元稹共同倡導新樂府運動,文翻世稱“元白”,析和與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《重到城七絕句·恒寂師》白居易 翻譯、賞析和詩意

《重到城七絕句·恒寂師》是唐代詩人白居易創作的一首七絕詩。下麵是它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
舊遊分散人零落,
如此傷心事幾條。
會逐禪師坐禪去,
一時滅盡定中消。

詩意:
這首詩講述了作者重回城市後的感慨。過去的朋友們因各種原因散落在不同的地方,這讓作者感到非常傷心。然而,作者決定跟隨一位禪師去修行禪坐,希望通過靜心冥想,擺脫痛苦和煩憂。作者相信,一旦他能夠在禪定中徹底超脫塵世的束縛,痛苦和憂愁也將迎刃而解。

賞析:
這首詩以簡潔明了的語言表達了作者內心的感慨和追求。作者身處都市,看到了曾經的朋友們散落四方,這讓他感到痛心。然而,他並沒有陷入絕望,而是選擇了尋找內心的寧靜和平和。通過跟隨禪師修行禪坐,他希望能夠超越塵世的紛擾,擺脫人世間的痛苦和憂愁。

詩中的"舊遊分散人零落"表達了作者對舊時友誼的懷念和失落感,這種感受在都市生活中更加顯得強烈。而"如此傷心事幾條"則表達了作者的悲傷之情。然而,作者並沒有沉溺於痛苦之中,而是選擇了追隨禪師修行,通過坐禪來尋求內心的平靜和解脫,這體現了作者對超越塵世的向往和追求。

整首詩通過簡練的語言和明確的表達,展現了作者對禪修和超越塵世的信仰和追求。它向讀者傳達了一種積極向上、追求內心寧靜和超越痛苦的態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《重到城七絕句·恒寂師》白居易 拚音讀音參考

zhòng dào chéng qī jué jù héng jì shī
重到城七絕句·恒寂師

jiù yóu fēn sǎn rén líng luò, rú cǐ shāng xīn shì jǐ tiáo.
舊遊分散人零落,如此傷心事幾條。
huì zhú chán shī zuò chán qù, yī shí miè jǐn dìng zhōng xiāo.
會逐禪師坐禪去,一時滅盡定中消。

網友評論

* 《重到城七絕句·恒寂師》重到城七絕句·恒寂師白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《重到城七絕句·恒寂師》 白居易唐代白居易舊遊分散人零落,如此傷心事幾條。會逐禪師坐禪去,一時滅盡定中消。分類:作者簡介(白居易)白居易772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《重到城七絕句·恒寂師》重到城七絕句·恒寂師白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《重到城七絕句·恒寂師》重到城七絕句·恒寂師白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《重到城七絕句·恒寂師》重到城七絕句·恒寂師白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《重到城七絕句·恒寂師》重到城七絕句·恒寂師白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《重到城七絕句·恒寂師》重到城七絕句·恒寂師白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/183e39951086446.html