《衡嶽道中》 陳與義

宋代   陳與義 野客元耕崧嶽田,衡岳衡岳和诗得遊衡嶽亦前緣。道中道中
避兵徑度吾豈忍,陈义欲雨還休神所憐。原文意
世亂不妨鬆偃蹇,翻译村空更覺水潺湲。赏析
非無拄杖終傷老,衡岳衡岳和诗負此名山四十年。道中道中
分類:

作者簡介(陳與義)

陳與義(1090-1138),陈义字去非,原文意號簡齋,翻译漢族,赏析其先祖居京兆,衡岳衡岳和诗自曾祖陳希亮遷居洛陽,道中道中故為宋代河南洛陽人(現在屬河南)。陈义他生於宋哲宗元祐五年(1090年),卒於南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的傑出詩人,同時也工於填詞。其詞存於今者雖僅十餘首,卻別具風格,尤近於蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。

《衡嶽道中》陳與義 翻譯、賞析和詩意

《衡嶽道中》是一首宋代的詩詞,作者是陳與義。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
野客原耕衡嶽田,
偶得來遊也是緣。
避兵戰地我不願,
神明眷顧雨停懸。
世間紛亂鬆柏依然,
村落空蕩水潺湲。
雖然年歲不饒情,
背負名山四十年。

詩意:
這首詩詞描述了陳與義在衡嶽道中的心境和感受。他是一個野客,本來是農民,但因為一些機緣和緣分,他得以到衡嶽遊玩。他不願意在兵戰之地逗留,希望和平安寧。他相信神明的保佑,使得雨停了下來。盡管世間紛亂,但鬆柏依然挺立,村落空曠,水聲悠揚。盡管年歲已經不再年輕,但他仍然背負著名山的榮譽已經四十年了。

賞析:
這首詩詞以簡練的語言表達了作者對衡嶽的熱愛和對和平安寧的向往。詩中運用了對比的手法,通過描繪戰爭和動蕩的世界與衡嶽的寧靜和美麗形成鮮明的對比。作者通過表達自己的心境,展現了對名山的敬重和對歲月的感慨。雖然年歲已經不再年輕,但他仍然懷揣著對名山的熱情,堅持背負著名山的榮譽。這首詩詞表達了作者對自然和人生的深刻感悟,以及對和平與寧靜的向往和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《衡嶽道中》陳與義 拚音讀音參考

héng yuè dào zhōng
衡嶽道中

yě kè yuán gēng sōng yuè tián, dé yóu héng yuè yì qián yuán.
野客元耕崧嶽田,得遊衡嶽亦前緣。
bì bīng jìng dù wú qǐ rěn, yù yǔ hái xiū shén suǒ lián.
避兵徑度吾豈忍,欲雨還休神所憐。
shì luàn bù fáng sōng yǎn jiǎn, cūn kōng gèng jué shuǐ chán yuán.
世亂不妨鬆偃蹇,村空更覺水潺湲。
fēi wú zhǔ zhàng zhōng shāng lǎo, fù cǐ míng shān sì shí nián.
非無拄杖終傷老,負此名山四十年。

網友評論


* 《衡嶽道中》衡嶽道中陳與義原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《衡嶽道中》 陳與義宋代陳與義野客元耕崧嶽田,得遊衡嶽亦前緣。避兵徑度吾豈忍,欲雨還休神所憐。世亂不妨鬆偃蹇,村空更覺水潺湲。非無拄杖終傷老,負此名山四十年。分類:作者簡介(陳與義)陳與義(1090- 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《衡嶽道中》衡嶽道中陳與義原文、翻譯、賞析和詩意原文,《衡嶽道中》衡嶽道中陳與義原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《衡嶽道中》衡嶽道中陳與義原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《衡嶽道中》衡嶽道中陳與義原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《衡嶽道中》衡嶽道中陳與義原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/183c39973038775.html