《次韻楚客》 方嶽

宋代   方嶽 戍角吹將短鬢華,次韵楚客次韵楚客此情付與酒生涯。岳翻译
兩淮無事山如畫,原文意九日明朝菊未花。赏析
有客敲門緣問事,和诗無田負郭卻思家。次韵楚客次韵楚客
雁來不帶江南信,岳翻译帶得新愁落晚沙。原文意
分類:

作者簡介(方嶽)

方嶽頭像

方嶽(1199~1262),赏析南宋詩人、詞人。和诗字巨山,次韵楚客次韵楚客號秋崖。岳翻译祁門(今屬安徽)人。原文意紹定五年(1232)進士,赏析授淮東安撫司□官。和诗淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。後調知南康軍。後因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。後知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。後複被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。

《次韻楚客》方嶽 翻譯、賞析和詩意

《次韻楚客》是宋代方嶽的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
戍角吹將短鬢華,
此情付與酒生涯。
兩淮無事山如畫,
九日明朝菊未花。
有客敲門緣問事,
無田負郭卻思家。
雁來不帶江南信,
帶得新愁落晚沙。

詩意:
《次韻楚客》描繪了一個客居他鄉的楚地遊子的情感。他身處在軍營中,戍角聲吹動了他短短的胡須,映襯出他的華發。他將自己的情感寄托在酒和生活中。盡管身在兩淮地區,但是山水如畫,寧靜無事。然而,九月已過,明天將是秋天的第九個日子,菊花卻仍未開放。有客人來敲門詢問事情,雖然沒有田地,背負郭氏的名聲,但他仍然思念家鄉。雁飛回來卻沒有帶來江南的消息,隻帶來了新的憂愁,落在晚沙之上。

賞析:
《次韻楚客》通過描繪楚地遊子的情感和景物,表達了離鄉別井、思念家鄉的情懷。詩中運用了對比手法,將遊子的短鬢華與戍角聲相呼應,突出了他的孤寂和離散之感。詩人以寥寥數語,勾勒出兩淮山水的寧靜和美麗,形成鮮明的對比。九月的菊花未開,象征著遊子離鄉已久,家鄉的景象和親人的思念都未能觸及他的心靈。詩的結尾,通過雁帶回的消息,表達出遊子內心的憂愁和歸鄉的渴望。

整首詩以簡潔而凝練的語言,展現了宋代詩人對家鄉的情感和思鄉之情。通過描繪遊子的境遇和內心矛盾,詩人抒發了對家鄉的眷戀和思念之情,以及遊子在異鄉生活中的苦悶和孤獨感。詩中景物的描繪具有鮮明的意境,通過對自然景色和遊子心境的交融,讓讀者感受到遊子離鄉之苦和對家鄉的眷戀之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻楚客》方嶽 拚音讀音參考

cì yùn chǔ kè
次韻楚客

shù jiǎo chuī jiāng duǎn bìn huá, cǐ qíng fù yǔ jiǔ shēng yá.
戍角吹將短鬢華,此情付與酒生涯。
liǎng huái wú shì shān rú huà, jiǔ rì míng cháo jú wèi huā.
兩淮無事山如畫,九日明朝菊未花。
yǒu kè qiāo mén yuán wèn shì, wú tián fù guō què sī jiā.
有客敲門緣問事,無田負郭卻思家。
yàn lái bù dài jiāng nán xìn, dài dé xīn chóu luò wǎn shā.
雁來不帶江南信,帶得新愁落晚沙。

網友評論


* 《次韻楚客》次韻楚客方嶽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻楚客》 方嶽宋代方嶽戍角吹將短鬢華,此情付與酒生涯。兩淮無事山如畫,九日明朝菊未花。有客敲門緣問事,無田負郭卻思家。雁來不帶江南信,帶得新愁落晚沙。分類:作者簡介(方嶽)方嶽(1199~1262 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻楚客》次韻楚客方嶽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻楚客》次韻楚客方嶽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻楚客》次韻楚客方嶽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻楚客》次韻楚客方嶽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻楚客》次韻楚客方嶽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/183b39947358218.html

诗词类别

《次韻楚客》次韻楚客方嶽原文、翻的诗词

热门名句

热门成语