《獎溪橋》 孫應鳳

宋代   孫應鳳 夕照斜陽柳外鴉,奖溪杏園衰謝野人家。桥奖
欲尋春色無尋處,溪桥析和盡在橋邊野草花。孙应诗意
分類:

《獎溪橋》孫應鳳 翻譯、凤原賞析和詩意

獎溪橋

夕照斜陽柳外鴉,文翻
杏園衰謝野人家。译赏
欲尋春色無尋處,奖溪
盡在橋邊野草花。桥奖

中文譯文:
夕陽斜照在柳樹外麵,溪桥析和烏鴉啼鳴,孙应诗意
杏園逐漸凋謝,凤原隻有野人的文翻家還殘留人煙。
渴望找尋春天的译赏景色,卻無處尋覓,奖溪
而這一切美麗的春色,全都在橋邊的野草花中。

詩意:
這首詩描繪了獎溪橋的景色,將日落的時刻與自然景觀相融合。詩人通過描繪夕陽、柳樹、烏鴉、杏樹園和野人的家,展現了自然的變化和人間的離別。詩人感慨於春天逝去的痕跡,夕陽下的鳥鳴和橋邊的野草花成為了孤寂的見證。詩詞表達了人生短暫和自然變化的主題,以及對美的追尋和無奈的感慨。

賞析:
這首詩以簡潔凝練的語言和生動的形象描繪了詩人所見所感,展示了宋代詩人的才華和境界。描繪夕陽和柳樹、烏鴉的景象,充分展示了對自然美的感受,表現出深厚的生態情懷。通過杏園的衰謝和野人的家,詩人表達了對過去的懷念和對現實的無奈。最後,將尋找春色和美景的希望寄托在橋邊的野草花上,顯示了對追求美的無限希冀。

整首詩以簡潔清晰的語言,將景物與人情巧妙地結合,通過音美意蘊充分表達了詩人的情感與哲理。它不僅展示了自然的壯麗和凋謝,同時也傳遞了對美的追求與折磨。這首詩將美景和人生瞬間融為一體,給讀者帶來深深的思考和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《獎溪橋》孫應鳳 拚音讀音參考

jiǎng xī qiáo
獎溪橋

xī zhào xié yáng liǔ wài yā, xìng yuán shuāi xiè yě rén jiā.
夕照斜陽柳外鴉,杏園衰謝野人家。
yù xún chūn sè wú xún chù, jǐn zài qiáo biān yě cǎo huā.
欲尋春色無尋處,盡在橋邊野草花。

網友評論


* 《獎溪橋》獎溪橋孫應鳳原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《獎溪橋》 孫應鳳宋代孫應鳳夕照斜陽柳外鴉,杏園衰謝野人家。欲尋春色無尋處,盡在橋邊野草花。分類:《獎溪橋》孫應鳳 翻譯、賞析和詩意獎溪橋夕照斜陽柳外鴉,杏園衰謝野人家。欲尋春色無尋處,盡在橋邊野草花 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《獎溪橋》獎溪橋孫應鳳原文、翻譯、賞析和詩意原文,《獎溪橋》獎溪橋孫應鳳原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《獎溪橋》獎溪橋孫應鳳原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《獎溪橋》獎溪橋孫應鳳原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《獎溪橋》獎溪橋孫應鳳原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/181f39979453211.html