《宿漁家》 劉威

唐代   劉威 竹屋清江上,宿渔赏析風煙四五家。家宿
水園分芰葉,渔家原文意鄰界認蘆花。刘威
雨到魚翻浪,翻译洲回鳥傍沙。和诗
月明何處去,宿渔赏析片片席帆斜。家宿
分類:

《宿漁家》劉威 翻譯、渔家原文意賞析和詩意

詩詞《宿漁家》描述了一處位於清江邊的刘威漁家竹屋,以及周邊的翻译景色和生活情景。詩人通過描繪竹屋、和诗風煙、宿渔赏析水園、家宿雨、渔家原文意魚、洲、鳥和月等元素,展現了江邊漁家的寧靜、舒適的生活狀態。

譯文如下:

竹屋清江上,
風煙四五家。
水園分芰葉,
鄰界認蘆花。

雨到魚翻浪,
洲回鳥傍沙。
月明何處去,
片片席帆斜。

這首詩描繪了一處位於清江上的漁家竹屋,四五戶人家居住在這裏。水園中芰葉豐茂,與鄰居家的蘆花互相交錯。雨來時魚兒翻動著浪花,洲邊的鳥兒停在沙灘上。月亮明亮地掛在天空中,席帆的影子傾斜在水麵上。

整首詩詞給人一種寧靜舒適的感覺,描寫了江邊漁家的平靜生活和周邊自然景色的美麗。詩人通過對自然元素的描繪和形象的比喻,寄托了對寧靜生活的向往,並通過展現漁家和自然景色的和諧共處,傳達了對和平、美好生活的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《宿漁家》劉威 拚音讀音參考

sù yú jiā
宿漁家

zhú wū qīng jiāng shàng, fēng yān sì wǔ jiā.
竹屋清江上,風煙四五家。
shuǐ yuán fēn jì yè, lín jiè rèn lú huā.
水園分芰葉,鄰界認蘆花。
yǔ dào yú fān làng, zhōu huí niǎo bàng shā.
雨到魚翻浪,洲回鳥傍沙。
yuè míng hé chǔ qù, piàn piàn xí fān xié.
月明何處去,片片席帆斜。

網友評論

* 《宿漁家》宿漁家劉威原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《宿漁家》 劉威唐代劉威竹屋清江上,風煙四五家。水園分芰葉,鄰界認蘆花。雨到魚翻浪,洲回鳥傍沙。月明何處去,片片席帆斜。分類:《宿漁家》劉威 翻譯、賞析和詩意詩詞《宿漁家》描述了一處位於清江邊的漁家竹 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《宿漁家》宿漁家劉威原文、翻譯、賞析和詩意原文,《宿漁家》宿漁家劉威原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《宿漁家》宿漁家劉威原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《宿漁家》宿漁家劉威原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《宿漁家》宿漁家劉威原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/181d39942843755.html

诗词类别

《宿漁家》宿漁家劉威原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语