《台城路》 仇遠

宋代   仇遠 海棠才試春光小,台城台城西風便吹秋去。仇路仇
白石粼粼,远原译赏远丹林點點,文翻裝綴東皋南浦。析和
清遊頓阻。诗意
謾空有園林,台城台城可無鍾鼓。仇路仇
一曲庭花,远原译赏远隔江誰與問商女。文翻
離懷渾似夢裏,析和碧雲猶冉冉,诗意佳人何處。台城台城
越岫雞盟,仇路仇秦樓燕約,远原译赏远爭奈年華已暮。
憑高吊古。
算隻有梅花,伴人淒楚。
極目天長,淡霞明斷雨。
分類: 台城路

《台城路》仇遠 翻譯、賞析和詩意

《台城路》是宋代仇遠創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
海棠才試春光小,西風便吹秋去。
白石粼粼,丹林點點,裝綴東皋南浦。
清遊頓阻。謾空有園林,可無鍾鼓。
一曲庭花,隔江誰與問商女。
離懷渾似夢裏,碧雲猶冉冉,佳人何處。
越岫雞盟,秦樓燕約,爭奈年華已暮。
憑高吊古。算隻有梅花,伴人淒楚。
極目天長,淡霞明斷雨。

詩意和賞析:
《台城路》描繪了一個秋天的景色,表達了作者對時光流逝和美好事物消逝的感慨。

首先,詩中提到海棠才試春光小,西風已經吹走了春天,暗示著時間的流轉和季節的更迭。白石粼粼、丹林點點,裝飾著東皋南浦,形容了景色的美麗和寂靜。

接著,詩中描述了作者在這個景色中的清遊頓阻。雖然有園林的存在,卻沒有鍾鼓的聲音,暗示著這個地方雖然有美景,卻缺乏生氣和活力。

詩人隔江聽到一曲庭花,卻不知道商女在何處,表達了作者對遙遠的愛人的思念之情。他的離懷感覺像是在夢中一樣,碧雲飄渺,佳人的位置卻不得而知。

詩中提到越岫雞盟、秦樓燕約,表達了作者對過去美好時光的懷念和對逝去青春的感慨。然而,年華已暮,時間已經過去,作者隻能憑高吊古,寄托思念之情。

最後兩句“算隻有梅花,伴人淒楚。極目天長,淡霞明斷雨。”表達了作者內心的憂愁和對時光流逝的感慨。梅花作為寒冬中的孤芳,象征著堅強和寂寞,與作者心境相呼應。極目天長、淡霞明斷雨,描述了天空的壯麗和變幻,也暗示了人生的短暫和無常。

《台城路》通過描繪秋天的景色和抒發對時光流逝的感慨,表達了作者對美好事物逝去的無奈和思念之情。整首詩以自然景色為背景,通過對景物的描繪,展現了作者內心的情感和人生的哲理,給人以深思和共鳴之感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《台城路》仇遠 拚音讀音參考

tái chéng lù
台城路

hǎi táng cái shì chūn guāng xiǎo, xī fēng biàn chuī qiū qù.
海棠才試春光小,西風便吹秋去。
bái shí lín lín, dān lín diǎn diǎn, zhuāng zhuì dōng gāo nán pǔ.
白石粼粼,丹林點點,裝綴東皋南浦。
qīng yóu dùn zǔ.
清遊頓阻。
mán kōng yǒu yuán lín, kě wú zhōng gǔ.
謾空有園林,可無鍾鼓。
yī qǔ tíng huā, gé jiāng shuí yǔ wèn shāng nǚ.
一曲庭花,隔江誰與問商女。
lí huái hún sì mèng lǐ, bì yún yóu rǎn rǎn, jiā rén hé chǔ.
離懷渾似夢裏,碧雲猶冉冉,佳人何處。
yuè xiù jī méng, qín lóu yàn yuē, zhēng nài nián huá yǐ mù.
越岫雞盟,秦樓燕約,爭奈年華已暮。
píng gāo diào gǔ.
憑高吊古。
suàn zhǐ yǒu méi huā, bàn rén qī chǔ.
算隻有梅花,伴人淒楚。
jí mù tiān cháng, dàn xiá míng duàn yǔ.
極目天長,淡霞明斷雨。

網友評論

* 《台城路》仇遠原文、翻譯、賞析和詩意(台城路 仇遠)专题为您介绍:《台城路》 仇遠宋代仇遠海棠才試春光小,西風便吹秋去。白石粼粼,丹林點點,裝綴東皋南浦。清遊頓阻。謾空有園林,可無鍾鼓。一曲庭花,隔江誰與問商女。離懷渾似夢裏,碧雲猶冉冉,佳人何處。越岫雞盟,秦樓燕約 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《台城路》仇遠原文、翻譯、賞析和詩意(台城路 仇遠)原文,《台城路》仇遠原文、翻譯、賞析和詩意(台城路 仇遠)翻译,《台城路》仇遠原文、翻譯、賞析和詩意(台城路 仇遠)赏析,《台城路》仇遠原文、翻譯、賞析和詩意(台城路 仇遠)阅读答案,出自《台城路》仇遠原文、翻譯、賞析和詩意(台城路 仇遠)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/181b39944877443.html

诗词类别

《台城路》仇遠原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语