《送範山人歸泰山》 李白

唐代   李白 魯客抱白鶴,送范山人山送赏析別餘往泰山。归泰
初行若片雲,范山翻译杳在青崖間。人归
高高至天門,泰山日觀近可攀。李白
雲山望不及,原文意此去何時還。和诗
分類:

作者簡介(李白)

李白頭像

李白(701年-762年),送范山人山送赏析字太白,归泰號青蓮居士,范山翻译唐朝浪漫主義詩人,人归被後人譽為“詩仙”。泰山祖籍隴西成紀(待考),李白出生於西域碎葉城,原文意4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。

《送範山人歸泰山》李白 翻譯、賞析和詩意

送範山人歸泰山

李白

魯客抱白鶴,別餘往泰山。
初行若片雲,杳在青崖間。
高高至天門,日觀近可攀。
雲山望不及,此去何時還。

譯文:

送範山人歸泰山

魯國的客人抱著一隻白鶴,和我告別前往泰山。
剛開始行進的時候就像一片雲彩,模糊在青崖之間。
越過高高的天門,陽光近在眼前,幾乎可以攀爬。
雲山的景色望不到盡頭,他何時能回來呢?

詩意和賞析:

這首詩是唐代詩人李白寫給範仲淹的一首送別詩,描述了範仲淹去泰山的情景。

範仲淹是唐代時的朝廷重臣,他在曆史上有很高的聲望。而泰山則是中國五嶽之一,被視為眾山之首,象征著崇高和壯麗。這首詩以範仲淹去泰山的行程為背景,描繪了他離開時的情景。

詩中描述範仲淹背著一隻白鶴,表明他的行程非同尋常,充滿了神秘和令人向往。一開始行進時,範仲淹像一片雲彩,模糊在青崖之間,給人一種飄渺的感覺。然後,他越過高高的天門,可以近距離觀看到陽光,幾乎可以觸摸到。接著,談到雲山的景色望不到盡頭,暗示著範仲淹的離去是不確定的,不知道何時才能回來。

通過這首詩,李白表現了對範仲淹的敬重和羨慕之情,同時也反映了對泰山的崇拜和對離別的憂愁之情。整個詩意高遠、寫意悠遠,展現了李白豪邁的氣息和對自然景色的讚美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送範山人歸泰山》李白 拚音讀音參考

sòng fàn shān rén guī tài shān
送範山人歸泰山

lǔ kè bào bái hè, bié yú wǎng tài shān.
魯客抱白鶴,別餘往泰山。
chū xíng ruò piàn yún, yǎo zài qīng yá jiān.
初行若片雲,杳在青崖間。
gāo gāo zhì tiān mén, rì guān jìn kě pān.
高高至天門,日觀近可攀。
yún shān wàng bù jí, cǐ qù hé shí hái.
雲山望不及,此去何時還。

網友評論

* 《送範山人歸泰山》送範山人歸泰山李白原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送範山人歸泰山》 李白唐代李白魯客抱白鶴,別餘往泰山。初行若片雲,杳在青崖間。高高至天門,日觀近可攀。雲山望不及,此去何時還。分類:作者簡介(李白)李白701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送範山人歸泰山》送範山人歸泰山李白原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送範山人歸泰山》送範山人歸泰山李白原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送範山人歸泰山》送範山人歸泰山李白原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送範山人歸泰山》送範山人歸泰山李白原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送範山人歸泰山》送範山人歸泰山李白原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/180f39944316666.html