《中春道中送別》 周文

宋代   周文 酒香衣袂許追隨,中春中春周文何事東風送客悲。道中道中
溪遂飛花偏細細,送别送别赏析津亭垂柳故絲絲。原文意
征帆人與行雲遠,翻译失侶心隨落日遲。和诗
滿目流光君自惜,中春中春周文莫教春色共差池。道中道中
分類:

《中春道中送別》周文 翻譯、送别送别赏析賞析和詩意

《中春道中送別》是原文意宋代周文創作的一首詩詞。以下是翻译該詩的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞中文譯文:
酒香衣袂承諾追隨,和诗
何事東風送客悲。中春中春周文
溪水飄飛的道中道中花朵細密紛飛,
津亭垂柳如舊依依。送别送别赏析
征帆人與行雲遠去,
失去伴侶心隨落日遲。
滿目流光君自珍惜,
莫讓春色與思念有差距。

詩意:
《中春道中送別》描繪了春天的離別場景,表達了詩人對離別的悲傷和對美好時光的珍惜之情。詩中以自然景物和離別的情感交織,把握了春天的細膩與變幻,抒發了離情別緒。

賞析:
這首詩以酒香和衣袂作為開篇,象征著美好的時光和美好的回憶,詩人希望這些美好的事物能夠陪伴自己。然而,東風送客的場景出現,預示著離別的到來,令詩人感到悲傷。接著,詩中描繪了溪水中飄飛的花朵,細密紛飛的景象,以及津亭下垂柳如舊的情景,展現出春天的美麗和細膩。詩人在離別中感歎征帆上的人與行雲一般遠去,同時感到失去伴侶之後內心的孤寂和思念的纏綿。最後,詩人提醒自己要珍惜眼前的美景和流逝的時光,不要讓心中的思念與春色之間產生差距。

這首詩通過描繪春天的離別場景,以及對美好時光的懷念和珍惜,表達了詩人深沉的情感和對逝去時光的思索。同時,詩中運用了豐富的自然景物描寫,使詩意更加生動而豐富。通過這首詩,讀者可以感受到詩人對離別的傷感和對美好時光的珍惜,同時也引發了人們對於時間流逝和人生變遷的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《中春道中送別》周文 拚音讀音參考

zhōng chūn dào zhōng sòng bié
中春道中送別

jiǔ xiāng yī mèi xǔ zhuī suí, hé shì dōng fēng sòng kè bēi.
酒香衣袂許追隨,何事東風送客悲。
xī suì fēi huā piān xì xì, jīn tíng chuí liǔ gù sī sī.
溪遂飛花偏細細,津亭垂柳故絲絲。
zhēng fān rén yǔ xíng yún yuǎn, shī lǚ xīn suí luò rì chí.
征帆人與行雲遠,失侶心隨落日遲。
mǎn mù liú guāng jūn zì xī, mò jiào chūn sè gòng chā chí.
滿目流光君自惜,莫教春色共差池。

網友評論


* 《中春道中送別》中春道中送別周文原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《中春道中送別》 周文宋代周文酒香衣袂許追隨,何事東風送客悲。溪遂飛花偏細細,津亭垂柳故絲絲。征帆人與行雲遠,失侶心隨落日遲。滿目流光君自惜,莫教春色共差池。分類:《中春道中送別》周文 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《中春道中送別》中春道中送別周文原文、翻譯、賞析和詩意原文,《中春道中送別》中春道中送別周文原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《中春道中送別》中春道中送別周文原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《中春道中送別》中春道中送別周文原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《中春道中送別》中春道中送別周文原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/180e39979072269.html

诗词类别

《中春道中送別》中春道中送別周文的诗词

热门名句

热门成语