《燕走馬少卿口號》 李新

宋代   李新 冠蓋相逢好駐鞍,燕走原文意況知北陸已迎寒。马少
詔歸未覺堯天遠,卿口星應休辭蜀道難。号燕和诗
款聽話言敦夙契,走马更催歌舞奉清歡。少卿赏析
殷勤莫惜通宵醉,口号歸約鬆梢月影殘。李新
分類:

《燕走馬少卿口號》李新 翻譯、翻译賞析和詩意

《燕走馬少卿口號》是燕走原文意宋代李新創作的一首詩詞。下麵是马少這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

冠蓋相逢好駐鞍,卿口況知北陸已迎寒。号燕和诗
詔歸未覺堯天遠,走马星應休辭蜀道難。少卿赏析
款聽話言敦夙契,更催歌舞奉清歡。
殷勤莫惜通宵醉,歸約鬆梢月影殘。

這首詩表達了作者在北方地區的感慨和思念之情。詩中以馬背相會為背景,描繪了兩位官員在北方邊境相遇時的情景,表達了對友情和家鄉的思念之情。

詩中的“冠蓋相逢好駐鞍”一句,意味著兩位官員相遇,感到十分高興,想要停下馬車以便更好地相聚。接著,“況知北陸已迎寒”,表達了北方已經進入寒冷的冬季,進一步凸顯了離鄉之苦和相聚的珍貴。

接下來的兩句,“詔歸未覺堯天遠,星應休辭蜀道難”,表達了作者對朝廷的忠誠和對國家命令的遵從。在這種思想中,作者似乎感到即使要回朝廷,他仍然會堅守在北方,即使道路艱難,星辰也會為他指引方向。

最後兩句,“款聽話言敦夙契,更催歌舞奉清歡。殷勤莫惜通宵醉,歸約鬆梢月影殘”,表達了作者對友情和歡樂的向往。作者希望與友人暢談心事,共享歡樂,不顧通宵醉酒的辛勞。最後一句則表達了與友人的約定,約定在鬆樹下相聚,共賞月色。

這首詩詞以簡潔的語言描繪了友情和家鄉的思念之情,抒發了作者對朝廷和國家的忠誠。通過描繪官員在北方相遇的情景,詩人展現了對友誼和歡樂的向往,同時也表達了對辛勤勞動的致敬。整首詩情感真摯、意境深遠,使人們能夠感受到作者對家鄉和友情的熱愛和思念之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《燕走馬少卿口號》李新 拚音讀音參考

yàn zǒu mǎ shǎo qīng kǒu hào
燕走馬少卿口號

guān gài xiāng féng hǎo zhù ān, kuàng zhī běi lù yǐ yíng hán.
冠蓋相逢好駐鞍,況知北陸已迎寒。
zhào guī wèi jué yáo tiān yuǎn, xīng yīng xiū cí shǔ dào nán.
詔歸未覺堯天遠,星應休辭蜀道難。
kuǎn tīng huà yán dūn sù qì, gèng cuī gē wǔ fèng qīng huān.
款聽話言敦夙契,更催歌舞奉清歡。
yīn qín mò xī tōng xiāo zuì, guī yuē sōng shāo yuè yǐng cán.
殷勤莫惜通宵醉,歸約鬆梢月影殘。

網友評論


* 《燕走馬少卿口號》燕走馬少卿口號李新原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《燕走馬少卿口號》 李新宋代李新冠蓋相逢好駐鞍,況知北陸已迎寒。詔歸未覺堯天遠,星應休辭蜀道難。款聽話言敦夙契,更催歌舞奉清歡。殷勤莫惜通宵醉,歸約鬆梢月影殘。分類:《燕走馬少卿口號》李新 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《燕走馬少卿口號》燕走馬少卿口號李新原文、翻譯、賞析和詩意原文,《燕走馬少卿口號》燕走馬少卿口號李新原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《燕走馬少卿口號》燕走馬少卿口號李新原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《燕走馬少卿口號》燕走馬少卿口號李新原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《燕走馬少卿口號》燕走馬少卿口號李新原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/180d39975197952.html

诗词类别

《燕走馬少卿口號》燕走馬少卿口號的诗词

热门名句

热门成语