《晚梅》 曹彥約

宋代   曹彥約 去年浮月動微薰,晚梅晚梅文翻隕籜憂寒正雜群。曹彦
今日得春張萬玉,约原译赏采繁迎暖尚從軍。析和
花時十月連正月,诗意歲事三分占一分。晚梅晚梅文翻
酒煮和羹還好在,曹彦預除蕪穢莫紛紛。约原译赏
分類:

《晚梅》曹彥約 翻譯、析和賞析和詩意

《晚梅》是诗意宋代詩人曹彥約所作的一首詩詞。以下是晚梅晚梅文翻《晚梅》的中文譯文、詩意和賞析:

晚梅開放的曹彦時候去年的浮月動蕩微薰,花瓣像雪花一樣飄落下來,约原译赏悲傷的析和感覺混雜在一起。今天,诗意迎春花盛開,張開如玉的花瓣,迎接溫暖的春天,仍然充滿了戰爭的氣息。花期在十月,卻與正月連在一起,歲月的變遷隻占了三分之一,其餘部分充滿了戰亂和動蕩。現在煮酒烹羹,仍然是一種享受,但在預防混亂和汙穢時應當提前防患於未然,不要紛紛加入其中。

詩詞《晚梅》以描繪晚梅的景象為主線,通過對花開花落、季節更替等意象的描繪,折射出作者對時光流轉和戰亂動蕩的感慨。詩人借晚梅的開放與凋零,寓意著人生的短暫和無常,表達了對歲月變遷、戰亂困擾的思考。詩中的"浮月"和"微薰",以及"采繁迎暖尚從軍"的描寫,將花朵與戰爭相連,展現了作者身臨其境的感受和對戰亂現實的痛心。最後兩句以酒煮和羹的形象,表達了在混亂時期仍然能夠保持平靜和美好的願望,同時呼籲人們在社會動蕩中保持清明和純潔。

整首詩詞通過對花朵的描寫,以及季節、歲月、戰亂等元素的交織,傳達了作者批判社會現實的情感和對美好生活的向往。同時,也提醒人們要警惕戰亂帶來的破壞和動蕩,保持純潔、預防混亂,追求和諧與平靜。這首詩詞在表達個人情感的同時,也具有普世的價值與意義。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《晚梅》曹彥約 拚音讀音參考

wǎn méi
晚梅

qù nián fú yuè dòng wēi xūn, yǔn tuò yōu hán zhèng zá qún.
去年浮月動微薰,隕籜憂寒正雜群。
jīn rì dé chūn zhāng wàn yù, cǎi fán yíng nuǎn shàng cóng jūn.
今日得春張萬玉,采繁迎暖尚從軍。
huā shí shí yuè lián zhēng yuè, suì shì sān fēn zhàn yī fēn.
花時十月連正月,歲事三分占一分。
jiǔ zhǔ hé gēng hái hǎo zài, yù chú wú huì mò fēn fēn.
酒煮和羹還好在,預除蕪穢莫紛紛。

網友評論


* 《晚梅》晚梅曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《晚梅》 曹彥約宋代曹彥約去年浮月動微薰,隕籜憂寒正雜群。今日得春張萬玉,采繁迎暖尚從軍。花時十月連正月,歲事三分占一分。酒煮和羹還好在,預除蕪穢莫紛紛。分類:《晚梅》曹彥約 翻譯、賞析和詩意《晚梅》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《晚梅》晚梅曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意原文,《晚梅》晚梅曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《晚梅》晚梅曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《晚梅》晚梅曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《晚梅》晚梅曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/180c39976144358.html