《往瓜州護使客回程》 虞儔

宋代   虞儔 寒天短日少晶輝,往瓜往瓜薄暮邊城鼓角悲。州护州护
外使方將接踵至,使客使客赏析淮民未有息肩期。回程回程和诗
籲嗟道路頻牽挽,虞俦原文意表裏河山幾合離。翻译
聞道遺黎尚思漢,往瓜往瓜中原恢複定何時。州护州护
分類:

《往瓜州護使客回程》虞儔 翻譯、使客使客赏析賞析和詩意

《往瓜州護使客回程》是回程回程和诗宋代詩人虞儔創作的一首詩詞。以下是虞俦原文意詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
寒天短日少晶輝,翻译
薄暮邊城鼓角悲。往瓜往瓜
外使方將接踵至,州护州护
淮民未有息肩期。使客使客赏析
籲嗟道路頻牽挽,
表裏河山幾合離。
聞道遺黎尚思漢,
中原恢複定何時。

詩意:
這首詩描繪了護送外使客人返回的情景。詩人觀察到天氣寒冷,白晝短暫,陽光輝映稀少。在黃昏時分,邊城傳來悲壯的鼓聲和號角聲。外地的使者們即將接踵而至,而淮河流域的民眾卻仍然忍受著疲憊和期待的壓力。他們長歎道路輾轉迢迢,往來頻繁,表裏之間的河山景色幾乎分不開。詩人還聽說,那些留在遺跡中的人仍然懷念著漢朝的時光,他們期盼著中原地區能夠恢複安定和繁榮。

賞析:
這首詩以簡練而準確的語言描繪了旅途中的景象和人們的心情。詩人運用寒天短日、薄暮邊城、鼓角悲等形象生動地表達了冬日的淒涼和臨別的悲傷。他通過外使方將接踵至、淮民未有息肩期等描述,展示了旅行者與等待者之間的相互牽掛和期待。詩人通過表裏河山幾合離的描寫,將旅途中的河山景色與人們的離合之情相結合,凸顯了輾轉往返的辛勞和離別之苦。最後,詩人以聞道遺黎尚思漢、中原恢複定何時的句子,表達了對曆史的懷念和對中原地區恢複繁榮的期望。

整首詩以簡潔明了的語言,表達了旅途中的辛勞和離別之苦,同時抒發了對曆史的思念和對未來的期盼。通過獨特的描寫手法和深刻的感悟,詩人成功地將個人的情感與社會的現實相結合,展現了宋代時期人們的生活狀態和情緒。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《往瓜州護使客回程》虞儔 拚音讀音參考

wǎng guā zhōu hù shǐ kè huí chéng
往瓜州護使客回程

hán tiān duǎn rì shǎo jīng huī, bó mù biān chéng gǔ jiǎo bēi.
寒天短日少晶輝,薄暮邊城鼓角悲。
wài shǐ fāng jiāng jiē zhǒng zhì, huái mín wèi yǒu xī jiān qī.
外使方將接踵至,淮民未有息肩期。
xū jiē dào lù pín qiān wǎn, biǎo lǐ hé shān jǐ hé lí.
籲嗟道路頻牽挽,表裏河山幾合離。
wén dào yí lí shàng sī hàn, zhōng yuán huī fù dìng hé shí.
聞道遺黎尚思漢,中原恢複定何時。

網友評論


* 《往瓜州護使客回程》往瓜州護使客回程虞儔原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《往瓜州護使客回程》 虞儔宋代虞儔寒天短日少晶輝,薄暮邊城鼓角悲。外使方將接踵至,淮民未有息肩期。籲嗟道路頻牽挽,表裏河山幾合離。聞道遺黎尚思漢,中原恢複定何時。分類:《往瓜州護使客回程》虞儔 翻譯、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《往瓜州護使客回程》往瓜州護使客回程虞儔原文、翻譯、賞析和詩意原文,《往瓜州護使客回程》往瓜州護使客回程虞儔原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《往瓜州護使客回程》往瓜州護使客回程虞儔原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《往瓜州護使客回程》往瓜州護使客回程虞儔原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《往瓜州護使客回程》往瓜州護使客回程虞儔原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/180a39976855268.html

诗词类别

《往瓜州護使客回程》往瓜州護使客的诗词

热门名句

热门成语