《宿江閣》 趙汝鐩

宋代   趙汝鐩 閣前眼界如圖畫,宿江鐩原诗意山色侵窗竹打簷。阁宿
雲帶雁聲移別蒲,江阁月將梅影進疏簾。赵汝
壯懷自笑年年減,文翻華發無情日日添。译赏
夜半驟風天驟雪,析和貴家鼓舞客心嫌。宿江鐩原诗意
分類:

《宿江閣》趙汝鐩 翻譯、阁宿賞析和詩意

《宿江閣》是江阁宋代趙汝鐩創作的一首詩詞。這首詩詞通過描繪作者夜晚宿在江閣的赵汝景象,表達了對歲月流轉和生活變遷的文翻感慨,展現了一種自嘲和無奈的译赏情緒。

詩詞的析和中文譯文如下:
閣前眼界如圖畫,
山色侵窗竹打簷。宿江鐩原诗意
雲帶雁聲移別蒲,
月將梅影進疏簾。
壯懷自笑年年減,
華發無情日日添。
夜半驟風天驟雪,
貴家鼓舞客心嫌。

這首詩詞以江閣為背景,通過運用景物描寫和意象的對比,展示出作者對時光流逝和年歲增長的感歎和思考。

首先,作者描述閣前的景色如同一幅畫卷,將山色、竹子和簷下的景象融入其中。這樣的描繪使讀者感受到江閣周圍的寧靜和美麗。

接著,作者描述了雲帶飄移,雁聲遠去,月亮逐漸升起。這些景象表明時間在流轉,季節在變換,暗示著人生中的離別和變遷。

詩的下半部分,作者表達了自己對歲月流逝和生活變遷的感慨。他自嘲地笑著說,自己的壯懷年年減少,華發卻日日增添。這種自我調侃反映了歲月對人的不可抗拒的影響,使人不禁思考時光的流逝和年齡的增長。

最後兩句描寫了夜半的驟風和天上的驟雪,以及貴家鼓舞的節奏,暗示了繁忙的現實生活和人們對安靜的渴望之間的衝突與矛盾。這也可以理解為作者對於現實生活的無奈和對於寧靜的向往。

總的來說,這首詩詞通過對景物的描寫和對歲月變遷的思考,表達了作者對於時光流逝和生活變化的感慨,以及對寧靜和內心追求的渴望。整首詩詞以自嘲和無奈的情緒貫穿,給人一種淡遠而含蓄的美感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《宿江閣》趙汝鐩 拚音讀音參考

sù jiāng gé
宿江閣

gé qián yǎn jiè rú tú huà, shān sè qīn chuāng zhú dǎ yán.
閣前眼界如圖畫,山色侵窗竹打簷。
yún dài yàn shēng yí bié pú, yuè jiāng méi yǐng jìn shū lián.
雲帶雁聲移別蒲,月將梅影進疏簾。
zhuàng huái zì xiào nián nián jiǎn, huá fà wú qíng rì rì tiān.
壯懷自笑年年減,華發無情日日添。
yè bàn zhòu fēng tiān zhòu xuě, guì jiā gǔ wǔ kè xīn xián.
夜半驟風天驟雪,貴家鼓舞客心嫌。

網友評論


* 《宿江閣》宿江閣趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《宿江閣》 趙汝鐩宋代趙汝鐩閣前眼界如圖畫,山色侵窗竹打簷。雲帶雁聲移別蒲,月將梅影進疏簾。壯懷自笑年年減,華發無情日日添。夜半驟風天驟雪,貴家鼓舞客心嫌。分類:《宿江閣》趙汝鐩 翻譯、賞析和詩意《宿 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《宿江閣》宿江閣趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意原文,《宿江閣》宿江閣趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《宿江閣》宿江閣趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《宿江閣》宿江閣趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《宿江閣》宿江閣趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/17c39965261732.html

诗词类别

《宿江閣》宿江閣趙汝鐩原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语