《秋日田父辭(二首)》 高翥

宋代   高翥 啄黍黃雞沒骨肥。秋日秋日
繞籬綠橘綴枝垂。田父田父
新釀酒,辞首辞首旋裁衣。高翥
正是原文意昏男嫁女時。
分類:

作者簡介(高翥)

高翥(1170~1241)初名公弼,翻译後改名翥(音同“著”)。赏析字九萬,和诗號菊磵(古同“澗”),秋日秋日餘姚(今屬浙江)人。田父田父遊蕩江湖,辞首辞首布衣終身。高翥是原文意江南詩派中的重要人物,有“江湖遊士”之稱。翻译高翥少有奇誌,赏析不屑舉業,以布衣終身。他遊蕩江湖,專力於詩,畫亦極為出名。晚年貧困潦倒,無一椽半畝,在上林湖畔搭了個簡陋的草屋,小僅容身,自署“信天巢”。72歲那年,遊淮染疾,死於杭州西湖。與湖山長伴,倒是遂了他的心願。

《秋日田父辭(二首)》高翥 翻譯、賞析和詩意

詩詞的中文譯文:

啄食黍糧黃雞飽飽肥。
繞籬綠橘綴枝垂。
新釀美酒,早裁衣。
正是黃昏男兒娶妻時。

詩意和賞析:
這首詩詞是宋代高翥所作,是一首形容秋日景色和田園生活的田園詩。詩中描繪了秋日裏農田中豐收的景象和農家生活的喜悅,表現出田園的寧靜和快樂。

詩首兩句描述了農田中的黍稷成熟,黃色的稻穀使得雞兒們吃得肥肥的,黍飽了雄黍、黃雞吃飽了。接下來的兩句寫道,農家的院子裏籬笆繞著綠橘樹,樹上結滿了橘子,橘子把枝條壓彎了,形成了一片金黃的景色。這描繪了豐收的田園風光,反映了農家的富裕和豐收的喜悅。

最後兩句,描述了正是秋日,農家正在釀造新的美酒,也開始旋裁新衣。這表明農家正在享受著收獲和生活的喜悅,而且正是昏暗的黃昏時分,男子娶妻、女子出嫁,家庭成員團聚,給人一種溫馨而歡樂的感覺。

整首詩詞以簡潔明快的句子抒發作者對田園生活的熱愛和對秋日收獲的慶祝,表達了農家歡樂祥和的氛圍。展現了宋代時期田園生活的安逸與喜悅,具有極高的藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋日田父辭(二首)》高翥 拚音讀音參考

qiū rì tián fù cí èr shǒu
秋日田父辭(二首)

zhuó shǔ huáng jī méi gǔ féi.
啄黍黃雞沒骨肥。
rào lí lǜ jú zhuì zhī chuí.
繞籬綠橘綴枝垂。
xīn niàng jiǔ, xuán cái yī.
新釀酒,旋裁衣。
zhèng shì hūn nán jià nǚ shí.
正是昏男嫁女時。

網友評論

* 《秋日田父辭(二首)》秋日田父辭(二首)高翥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋日田父辭二首)》 高翥宋代高翥啄黍黃雞沒骨肥。繞籬綠橘綴枝垂。新釀酒,旋裁衣。正是昏男嫁女時。分類:作者簡介(高翥)高翥1170~1241)初名公弼,後改名翥音同“著”)。字九萬,號菊磵古同“澗” 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋日田父辭(二首)》秋日田父辭(二首)高翥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋日田父辭(二首)》秋日田父辭(二首)高翥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋日田父辭(二首)》秋日田父辭(二首)高翥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋日田父辭(二首)》秋日田父辭(二首)高翥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋日田父辭(二首)》秋日田父辭(二首)高翥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/17c39960354689.html