《挽謝淨安二首》 吳芾

宋代   吳芾 耆舊今無幾,挽谢吴芾鄉閭素所依。净安
官登五馬貴,首挽赏析年及七旬稀。谢净
一旦成長往,安首九原誰與歸。原文意
寒風吹畫翣,翻译回首淚空揮。和诗
分類:

作者簡介(吳芾)

吳芾頭像

吳芾(1104—1183),挽谢吴芾字明可,净安號湖山居士,首挽赏析浙江台州府人(現今浙江省台州市仙居縣田市吳橋村)人。谢净紹興二年(1132)進士,安首官秘書正字,原文意因揭露秦檜賣國專權被罷官。翻译後任監察禦史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。

《挽謝淨安二首》吳芾 翻譯、賞析和詩意

《挽謝淨安二首》是宋代吳芾的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者對友人謝淨安的挽歌,表達了對時光流轉和離別之情的思考。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
耆舊今無幾,鄉閭素所依。
官登五馬貴,年及七旬稀。
一旦成長往,九原誰與歸。
寒風吹畫翣,回首淚空揮。

詩意:
耆舊:年老的朋友;今無幾:如今已經寥寥無幾。
鄉閭:故鄉;素所依:曾經依賴的地方。
官登五馬貴:指謝淨安曾擔任高官,享有崇高地位。
年及七旬稀:已經七十多歲了。
一旦成長往:一旦長大成人。
九原誰與歸:九原是古代傳說中人們靈魂歸去的地方,表達了對離世的思考和無法回到故鄉的遺憾之情。
寒風吹畫翣:冷風吹拂著畫幕。
回首淚空揮:回頭望去,淚水空空揮灑。

賞析:
這首詩詞以樸素質樸的語言表達了作者對老友謝淨安的追思和離別之情。詩的前兩句描繪了耆舊之情,以及鄉閭的重要性。接下來的兩句則表達了謝淨安曾是高官、享有崇高地位的事實,以及他年事已高。詩的後兩句則描繪了離別之情,通過寒風吹拂畫幕和回首淚空揮來表達作者內心的悲傷和無奈。整首詩以簡練、含蓄的語言,表達了作者對友誼的珍視和對歲月流轉的思考,透露出一種對離別和時光的深情追憶。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《挽謝淨安二首》吳芾 拚音讀音參考

wǎn xiè jìng ān èr shǒu
挽謝淨安二首

qí jiù jīn wú jǐ, xiāng lǘ sù suǒ yī.
耆舊今無幾,鄉閭素所依。
guān dēng wǔ mǎ guì, nián jí qī xún xī.
官登五馬貴,年及七旬稀。
yī dàn chéng zhǎng wǎng, jiǔ yuán shuí yǔ guī.
一旦成長往,九原誰與歸。
hán fēng chuī huà shà, huí shǒu lèi kōng huī.
寒風吹畫翣,回首淚空揮。

網友評論


* 《挽謝淨安二首》挽謝淨安二首吳芾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《挽謝淨安二首》 吳芾宋代吳芾耆舊今無幾,鄉閭素所依。官登五馬貴,年及七旬稀。一旦成長往,九原誰與歸。寒風吹畫翣,回首淚空揮。分類:作者簡介(吳芾)吳芾1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江台 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《挽謝淨安二首》挽謝淨安二首吳芾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《挽謝淨安二首》挽謝淨安二首吳芾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《挽謝淨安二首》挽謝淨安二首吳芾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《挽謝淨安二首》挽謝淨安二首吳芾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《挽謝淨安二首》挽謝淨安二首吳芾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/17a39991766731.html