《同周可大莫子章同遊證通寺》 袁說友

宋代   袁說友 好友頻相過,同周同游通寺閒愁一笑忘。莫章
逶迤蕭寺徑,证通周可章同淡薄老僧房。寺同诗意
飽飯溪山足,大莫空門日月長。游证袁说友原译赏
歸來懷妙語,文翻心地轉清涼。析和
分類:

《同周可大莫子章同遊證通寺》袁說友 翻譯、同周同游通寺賞析和詩意

《同周可大莫子章同遊證通寺》是莫章宋代袁說友所作的一首詩詞。以下是证通周可章同這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
好友頻相過,寺同诗意閑愁一笑忘。大莫
曲曲蕭寺徑,游证袁说友原译赏淡薄老僧房。文翻
飽飯溪山足,空門日月長。
歸來懷妙語,心地轉清涼。

詩意:
這首詩詞描述了作者與好友周可大和莫子章一同遊覽證通寺的情景。詩人與好友頻繁相會,歡樂的氛圍讓他們忘卻了閑愁。在通往證通寺的曲曲寺徑上,他們感受到了寧靜與淡泊。老僧的房間也顯得樸素無華。他們在山水之間盡情享受美食,空門修行的日子長久而寧靜。詩人回來後滿懷著與好友交流的美好語言,內心變得清涼寧靜。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了作者與好友同遊證通寺的情景,展現了一種寧靜、淡泊的心境。通過描寫山水和寺廟,詩人表達了對自然和修行的向往,同時也傳遞出一種返璞歸真、追求內心寧靜的情感。詩詞中的意象生動,如曲曲蕭寺徑、淡薄老僧房等,將讀者帶入了一個寧靜的寺廟環境。詩人在好友的陪伴下,忘卻了日常的煩憂,心境愉悅。歸來後,他懷抱著與好友的深入交流,內心更加清涼寧靜。整首詩詞流暢自然,意境清新,展現了宋代文人追求心靈自由與寧靜的精神追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《同周可大莫子章同遊證通寺》袁說友 拚音讀音參考

tóng zhōu kě dà mò zi zhāng tóng yóu zhèng tōng sì
同周可大莫子章同遊證通寺

hǎo yǒu pín xiāng guò, xián chóu yī xiào wàng.
好友頻相過,閒愁一笑忘。
wēi yí xiāo sì jìng, dàn bó lǎo sēng fáng.
逶迤蕭寺徑,淡薄老僧房。
bǎo fàn xī shān zú, kōng mén rì yuè zhǎng.
飽飯溪山足,空門日月長。
guī lái huái miào yǔ, xīn dì zhuàn qīng liáng.
歸來懷妙語,心地轉清涼。

網友評論


* 《同周可大莫子章同遊證通寺》同周可大莫子章同遊證通寺袁說友原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《同周可大莫子章同遊證通寺》 袁說友宋代袁說友好友頻相過,閒愁一笑忘。逶迤蕭寺徑,淡薄老僧房。飽飯溪山足,空門日月長。歸來懷妙語,心地轉清涼。分類:《同周可大莫子章同遊證通寺》袁說友 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《同周可大莫子章同遊證通寺》同周可大莫子章同遊證通寺袁說友原文、翻譯、賞析和詩意原文,《同周可大莫子章同遊證通寺》同周可大莫子章同遊證通寺袁說友原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《同周可大莫子章同遊證通寺》同周可大莫子章同遊證通寺袁說友原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《同周可大莫子章同遊證通寺》同周可大莫子章同遊證通寺袁說友原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《同周可大莫子章同遊證通寺》同周可大莫子章同遊證通寺袁說友原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/17a39967182382.html